Некоторые стапели пустовали: их корабли недавно были спущены на воду. На других стояли триремы на разных стадиях завершения. На одних не было ничего, кроме киля. На других – киль и шпангоуты, подобно скелетам лежащего на спине древнего чудища. На третьих работа продвинулась до обшивки корпуса досками из леса со склонов Этны.
На самом краю длинного ряда на самых крупных стапелях стояли «Сиракуза» и «Аретуза». Последняя – пятерка – была наиболее интересной и современной.
Когда Архит и Зопирион приблизились к кораблям, друзья столкнулись с Алекситом, который о чем‑то спорил с рабочим. Когда кораблестроитель заметил посетителей, то к величайшему удивлению Зопириона, расплылся в широкой улыбке.
– Возрадуйтесь! – громко произнес он, пытаясь перекричать визг пилы и стук молотков. – Вы еще не видели моих милых любимцев? Позвольте, я покажу вам…
Алексит повел друзей показывать корабли. Они забирались на лесенки и маневрировали между шпангоутами, а он тем временем разворачивал перед ними теорию кораблестроения. Зопирион дважды ударился головой о шпангоуты.
– Когда ты планируешь закончить строительство? – поинтересовался Зопирион, когда у него перестало звенеть в ушах.
– «Сиракуза» будет спущена на воду в следующей декаде. Потом останутся небольшие доработки – постройка кают и настил палубы. Для завершения второй галеры потребуется несколько месяцев. А почему тебя это интересует?
Зопирион рассказал о необходимости постройки пятидесяти катапульт.
– Ого! Ты рассчитываешь получить плотников, освободившихся по завершении строительства «Сиракузы»? – переспросил Алексит. – Ну что ж, могу пообещать тебе их всех. Однако, некоторые из них мне понадобятся на «Аретузе», да и на других верфях на них положили глаз. Однако, будь уверен, несколько человек ты получишь.
– Если ты поименно назовешь тех, кого согласен мне передать, то со списком в руках я буду иметь лучший вид в глазах Пирра, нежели просто взывая: «Людей, дайте людей!».
– Отлично. Буду рад помочь. Конечно, если это не в ущерб моему проекту.
– Скажи мне, Алексит, почему больший корабль будет готов гораздо раньше меньшего? Здесь явное противоречие.
– Приказ от хозяина. Он хочет, чтобы «Сиракуза» была готова и прошла испытания к концу Мемактериона. Он хочет понравиться своей невесте.
– Что? – в один голос воскликнули Архит и Зопирион.
– Разве вы не слышали? Он уговаривает локриан отдать за него дочь одного из олигархов. По этому случаю он хочет произвести впечатление, послав за ней самый большой корабль. Есть и другая новость, от которой у вас волосы встанут дыбом: одновременно с этим он хочет взять в жены девушку из Сиракуз – Аристомаху, дочь Гиприна.
– Женится сразу на двоих? Как персидский царь! – удивленно воскликнул Зопирион.
– Именно так. И когда кто‑то из ближнего окружения попытался сказать ему о незаконности подобных действий, в ответ он заявил: «Послушай, мой дорогой! В Сиракузах нет иного закона, кроме моего слова – слова Дионисия». Он гораздо храбрее меня. При всех своих способностях я не в силах удовлетворять сразу двух женщин.
– Очевидно, постоянство не в его вкусе, – заметил Зопирион. – Каждый месяц он убеждает нас в необходимости защищать все эллинское. Но двоеженство никак не свойственно эллинам.
– Ох, не знаю, что и сказать, – вступил в разговор Архит. – Был же когда‑то царь Спарты… У этого парня и имя было какое‑то длинное. Да ты помнишь, Зопирион, ты же читал историю…
– Анаксандрид! Только он взял вторую жену по настоянию Оракула. |