«Завоеватель сити» – флагман флотилии Свободного Космоса.
У Ника мелькнула надежда. Хотя Дрейк и отказался вооружить подполье Свободного Космоса сити‑ракетами, народ планетоидов оставался с ним в дружеских отношениях. Брюс О'Банион, должно быть, возглавляет новое правительство – осенило его.
«Мистер Дрейк – инженер, а не полицейский, – когда‑то сказала ему Анна. – Он не будет вмешиваться в заговоры Свободного Космоса. Но я боюсь, что отец связался с людьми, которые могут впутать его в какую‑нибудь неприятность.
И еще вспомнил разговор с Дрейком о подполье. «Вы – астериты – добываете такое сырье для Мандата, – говорил Дженкинс. – Если партия свободного космоса действительно за свободу планет, разве она не достойна поддержки?» «Я хочу видеть астероиды свободными, – глаза старого инженера загорелись. – Но я всегда говорил О'Баниону, что передатчик Бранда сделает больше для освобождения планет, чем любые самые сложные заговоры и подпольные действия».
Но О'Банион – совсем другой. Никто прямо не говорил, что он – лидер партии, но Дженкинс понимал это из их намеков. И если это было действительно так, то старый предводитель повстанцев мог оказаться в данном случае сильным союзником Дженкинса.
Повернувшись от радара к перископу, он увидел фотофонный свет идущего навстречу корабля – красная точка, мелькающая среди звезд. Затаив надежду, он с волнением спросил:
– Кто возглавляет эту новую республику?
– Постоянное правительство еще не сформированно, – прогремел голос. – Восстание было внезапным. Им руководила партия свободного космоса.
– Кто лидеры партии?
– Это военный секрет, – ответил голос. – Верхушку партии надо спрятать от межпланетных врагов до тех пор, пока не закрепится победа. Временный правитель Обании – мистер Брюс О'Банион.
– Хорошо, – облегченно вздохнул Дженкинс. – Я хочу поговорить с ним.
– Мы тоже идем на Обанию, – ответил голос. – Мы сопроводим вас туда.
– Мне не нужно сопровождения…
– Нет, нужно, – мгновенно последовал ответ. – Флотилия Мандата уже движется к нам, чтобы подавить восстание на Обании. При ваших связях с астеритами вы, мистер Дженкинс, не можете считать себя в безопасности.
Дженкинс удивился: он ведь еще не представился. Очевидно, говоривший знал о его побеге на буксире и ожидал его. А может, узнал по голосу. На какое‑то мгновение ему показалось, что голос знакомый, но он не был уверен. Во всяком случае, это был не О'Банион. В голосе звучал земной акцент.
Никто из известных ему землян не мог воевать на стороне О'Баниона. Он отмахнулся от этой мысли и стал думать, что делать дальше. Нельзя было допустить встречи с гвардией глубокого космоса. Против него уже, наверное, выдвинуты обвинения в космическом пиратстве и измене Мандату.
– Кроме того, – продолжал между тем, – вы сбились с курса и движетесь по направлению к скоплению сити. Сверьтесь по вашим приборам.
Дженкинс обеспокоенно взглянул на панели управления. Он внимательно исследовал темноту, в которой светилась красная точка. Где‑то там находилась Фридония – вне досягаемости его глаз и даже приборов, но только шесть часов лета отделяли его от нее. Старый буксир шел не так уж и медленно. Сама дрейфующая порода прикроет его от глаз врага. Он сжал руками штурвал. Внезапно в дверном проеме появилась Джей.
– Ник, – ее глаза горели от волнения. – Что‑то случилось?
– Не знаю, – он вглядывался в ее лицо, пытаясь определить, не она ли предупредила тот корабль о его приближении. |