Изменить размер шрифта - +

— Нет, пока не вижу, — отвечал тот, также сдерживая голос.

В эту минуту отворилась дверь одной из боковых комнат, и на пороге показался человек в мундире морского капитана, загорелый, с густой, нечесаной бородой и диким выражением лица, на котором оставило следы неумеренное употребление спиртных напитков.

Как только он вошел, тотчас из группы матросов отделились двое, очевидно, поджидавшие его, и подошли к нему.

Вошедший сказал им несколько слов шепотом и указал на стол, стоявший вблизи того, за которым сидели Зора и Сади.

— Клянусь бородой пророка, это адмирал Страдфорд, — сказал Зора, обращаясь к Сади.

— Муж леди Страдфорд?

— Мне кажется, что я не ошибся.

— Значит, это он пригласил тебя сюда!

— Я просто ничего не понимаю!

— Что ты собираешься делать?

— Это мы увидим, — отвечал Зора, в то время как адмирал подошел к указанному им столу и громко приказал хозяину таверны подать рому его «юнгам».

— Что ты на это скажешь? — сказал тихо Зора. — Смотри, как низко опустился этот так называемый адмирал! Эти «юнги», как мне кажется, вовсе не матросы, а просто переодетые негодяи. И с такими людьми он пьет вместе ром!

— Он, кажется, уже довольно пьян.

— Если бы я раньше знал, что это за приглашение! Что ты посоветуешь мне теперь делать?

— Он, кажется, тебя не узнал.

Но Сади скоро убедился, что ошибся.

Адмирал узнал Зору, и все показывало, что он намерен затеять с ним ссору. Развалившись на стуле и засунув руки в карманы панталон, адмирал смотрел с презрительной, вызывающей улыбкой на Зору и его друга.

Зора не обращал ни малейшего внимания на его выходки. Теперь было ясно, кем и с какой целью было написано приглашение.

Только тут Зора понял, какой опасности он подвергается. Два матроса тоже стали поглядывать на него с вызывающим видом и ожидали малейшего повода, чтобы затеять ссору.

Кроме того, было очевидно, что нечего было рассчитывать на чью-либо помощь: честные люди в подобных местах были так же редки, как белые вороны.

Благоразумнее всего было не обращать никакого внимания на выходки адмирала и его матросов, а воспользоваться первым удобным случаем и покинуть таверну.

Наступала ночь, а таверна все больше и больше наполнялась посетителями.

— Мы, кажется, попали в западню, — шепнул Сади.

— Нам остается только одно — уйти, — ответил Зора, вставая со своего места.

Увидев это, адмирал тоже вскочил со стула.

Казалось, это был заранее условленный знак, так как в ту же минуту оба матроса бросились с громким криком на Зору и Сади.

Остальные посетители даже не пошевелились и остались равнодушными зрителями этой неожиданной сцены.

Адмирал бросился на Зору. Противниками Сади были два матроса, мускулистые руки которых доказывали, что адмирал выбрал их удачно.

Впрочем, ловкость Сади заменила недостаток силы, и он, схватив первый попавшийся под руку стул, стал защищаться довольно успешно.

Рассчитывая на свою исполинскую силу, адмирал думал, что легко справится с Зорой, в котором он видел только молодого изящного франта, умеющего говорить любезности дамам.

— А! Я научу тебя ухаживать за моей женой в мое отсутствие! Это не пройдет тебе даром! — крикнул он, в бешенстве бросаясь на Зору и думая одним ударом уничтожить своего противника.

Но он жестоко сшибся. Зора не уступал ему в силе и превосходил в ловкости. Отбив легко два нападения адмирала, он схватил его наконец поперек тела и бросил в угол таверны на груду столов и стульев.

Послышался страшный треск, адмирал с криком и проклятиями упал среди обломков мебели, не выдержавшей его тяжести.

Быстрый переход