Изменить размер шрифта - +

     - Соедините меня с Гривсом, - попросил я девушку на коммутаторе.
     Наступила пауза, потом послышался голос сыщика.
     - Мне надо кое-кому позвонить, - сказал я. - Коммутатор в порядке?
     Ему не требовалось растолковывать, о каком порядке шла речь.
     - Все спокойно. Некоторое время здесь околачивался "фараон", но сейчас он ушел.
     Поблагодарив, я попросил телефонистку узнать в справочном номер Ли Криди и соединить меня с ним.
     Прошло немного времени, и в трубке раздался мужской голос: "Резиденция мистера Криди. Вас слушают". Говоривший или держал во рту горячую

картофелину, или ему только что удалили аденоиды.
     - Мне необходимо поговорить с мистером Криди, - не теряя времени понапрасну, сказал я.
     - Будьте добры назвать вашу фамилию, сэр, - голос звучал холодно и отчужденно, - и я соединю вас с секретарем мистера Криди.
     - Лу Брэндон. Мне не нужен секретарь Криди, я хочу говорить с ним лично.
     Я не рассчитывал, что моя настойчивость произведет какое-нибудь впечатление.
     - Если вы подождете, сэр, я соединю вас с секретарем мистера Криди.
     Полное безразличие в его голосе было оскорбительней, чем пощечина.
     Раздались щелчки, затем отрывистый голос пролаял мне в ухо:
     - Хаммершалт. Кто говорит со мной?
     - Лу Брэндон. Мне нужен мистер Криди.
     - Подождите минуточку. - В трубке послышался шелест переворачиваемых страниц: Хаммершалт, по-видимому, рылся в адресной книге, пытаясь

установить, кто такой Лу Брэндон. У Криди был осторожный секретарь: он не хотел грубить человеку, не узнав прежде, что он из себя представляет.
     - Мистер Брэндон? - переспросил он теперь уже более требовательным голосом. - Что у вас за дело к мистеру Криди?
     - Об этом он скажет вам сам. Если пожелает, конечно, - ответил я. - Соедините меня и не тратьте времени попусту.
     Чтобы придать своим словам больше убедительности, я старался говорить нарочито резко. И хотя моя уловка не возымела должного действия, все

же сомнение относительно моей персоны запало ему в душу.
     - Вы не можете переговорить с мистером Криди, - сказал он, - если не изложите в общих чертах суть дела. Тогда я передам вашу просьбу, и он,

если сочтет нужным, сам позвонит вам.
     Я понял, что разговор зашел в тупик. Попробуй я продолжать прежним тоном, он сообразит, что его просто берут на пушку. Поэтому я решил

выложить свой последний и не слишком сильный козырь.
     - Передайте ему, что я старший компаньон агентства "Стар" из Сан-Франциско. Он ждет моего отчета.
     - Ждет отчета? - Голос звучал удивленно и не слишком уверенно. - Хорошо, мистер Брэндон, я поговорю с ним, и мы, возможно, вам позвоним.

Какой у вас номер телефона?..
     Я потушил сигарету и допил виски. Придется прождать час, а может, и дольше, думал я. Ожидание при данных обстоятельствах было, конечно, не

самым плодотворным занятием, но приходилось мириться и с этим, и, закрыв глаза, я попытался спокойно уснуть.
     Мой сон прервал пронзительный телефонный звонок. От неожиданности чуть не свалившись с постели, я схватил трубку и глянул на часы: поспать

мне удалось всего пятнадцать минут.
Быстрый переход