- Обо всем этом ты, конечно, сообщил Ренкину?
Гривс загасил сигарету и покачал головой:
- Он не станет слушать меня, даже если я не поленюсь приехать к нему в управление. Для него я пустое место, пусть поэтому катится к черту.
- Кто-то обшарил номер Шеппи. Как он, по-твоему, попал туда?
- Воспользовался его ключом. Шеппи забрал ключ с собой, потом его укокошили, нашли ключ и, не теряя времени, явились сюда. Конечно, чтобы
перевернуть в номере все вверх дном, нужны нервы, но вообще-то убийца был в безопасности; у нас мало прислуги, и в это время наверху никого не
бывает.
Я решил, что пора рассказать ему кое-что о себе, вернее, о близости наших профессий. Достав визитную карточку, я протянул ее Гривсу.
- Я расспрашиваю тебя не из спортивного интереса.
Гривс прочел карточку, нахмурился и, потерев мясистый нос, вернул ее мне.
- Он был твой компаньон?
- Да.
- Я давно собираюсь завести частное дело, оно куда прибыльней, чем моя работа. Ты, наверное, делаешь кучу денег?
- Не жаловался, пока не случилось вот это. Теперь мне временно придется прикрыть контору: надо отыскать убийцу.
Он удивленно поднял на меня глаза:
- Это забота полиции. Что ты сам можешь сделать?
- По-твоему, правильней будет вернуться в Сан-Франциско и продолжать как ни в чем не бывало? Хорошая это будет реклама для агентства
"Стар": одного компаньона ухлопали, а другой и пальцем не пошевелил, чтобы разобраться в деле. К тому же Джек был мой лучший друг. Я не
собираюсь дожидаться, когда полиция даст мне готовый ответ.
На лице Гривса появилась гримаса:
- Тогда смотри в оба. Ренкин не так уж плох, с ним можно ладить. Берегись капитана Кетчена - такого выродка свет не видывал. Нашему брату
от него туго приходится, а частных сыщиков он ненавидит больше, чем бешеных собак. Если ему донесут, что ты что-то разнюхиваешь на его
территории, готовься к неприятностям. Я не шучу: неприятности будут немалые.
- О каких неприятностях ты говоришь?
- Каких? Послушай. Случилось у нас как-то самоубийство, и вдова вызвала из Лос-Анжелеса частного сыщика. Она была уверена, что мужу ее
помогли отправиться на тот свет. Кетчен велел сыщику убираться подобру-поздорову, но тот наплевал на его слова. И вскоре пожалел: когда он
однажды сидел за рулем, в него со всего хода врезалась полицейская машина. Парень лишился автомобиля, а самого его с переломанной ключицей
отправили в больницу. Когда его подлечили, он заработал еще шесть недель отсидки за вождение машины в пьяном виде. На суде он клялся, что,
прежде чем отвезти в больницу, "фараоны" влили ему в рот полпинты виски, но ему никто не поверил.
- Да, похоже, что приятного в капитане мало. Спасибо за совет, я постараюсь держаться от него подальше.
Гривс допил виски и с видимым сожалением поставил стакан.
- Лучше не попадайся ему. Ну, мне пора. Пойду в вестибюль присматривать за старичками. Менеджер боится, что они приведут в номер какую-
нибудь шлюху. Спасибо за выпивку. В случае чего можешь рассчитывать на меня.
Когда он был в дверях, я окликнул его:
- Имя Ли Криди говорит тебе что-нибудь?
Он вернулся и захлопнул дверь. |