Изменить размер шрифта - +
- У меня хватает хлопот и с владельцем "кадиллака".
     - Вы поедете или мы повезем вас силой? - неожиданно нетерпеливым и угрожающим голосом спросил Ренкин.
     Приблизившись к нам, Кенди многозначительно сунул руку в карман пиджака.
     - Хорошо, коль вы настаиваете, - счел за лучшее согласиться я. - Но что вам нужно?
     - Хватит морочить нам голову, - раздраженно сказал Ренкин. - Вы только что вернулись от Трисби.
     - Попробуйте доказать это, - сказал я, садясь в полицейский автомобиль.
     Я посмотрел на бунгало; Марго не подавала никаких признаков, что находится там.
     - Дайте мне револьвер, - потребовал Ренкин.
     - У меня его нет.
     - Где он?
     - В бунгало.
     - Поехали обратно, - приказал водителю лейтенант.
     Машина развернулась. Преследуемый Кенди по пятам, я вошел в дом. Я старался загородить тумбочку от сержанта, но тот, оттолкнув меня,

выдвинул ящик и извлек револьвер. Это был принадлежащий мне револьвер тридцать восьмого калибра.
     - Он? - спросил сержант.
     - Да.
     Я удивленно посмотрел в ящик: револьвер Бриджетт бесследно исчез.
     Кенди заглянул в ствол и обнюхал его. Потом положил в карман.
     - Кто оставил здесь "кадиллак"?
     - Спроси об этом у лейтенанта, - буркнул я в ответ. - Зачем я вам понадобился?
     - Не представляйся дурачком. Мы видели, как ты вышел от Трисби.
     - Почему же меня не арестовали сразу?
     - Не было ордера на арест.
     - Кто подписал ордер?
     - Капитан.
     - Холдинг знает об этом?
     Кенди пошевелил языком, перемещая во рту жевательную резинку.
     - Забудь о Холдинге, ситуация в городе изменилась.
     Когда мы подошли к машине, Ренкин спросил:
     - Нашли?
     - Да, - ответил Кенди, протягивая револьвер.
     - Вы обвиняете меня в убийстве Трисби и его слуги?
     - Я никого ни в чем не обвиняю, - ответил Ренкин устало. - Мне приказано доставить вас, и я выполняю распоряжение.
     - Но ведь Холдинг...
     - О нем вы узнаете в свое время, а сейчас заткнитесь.
     Больше за дорогу не было произнесено ни слова.
     Пользуясь тем, что никто не мешал думать, я еще раз сделал обзор всех происшествий, невольным участником которых мне довелось стать в Сан-

Рафеле. Когда человек внимательно анализирует минувшие дела и события, ему зачастую удается обнаружить связующее звено между, казалось бы,

разрозненными фактами. Так случилось и со мной. Неожиданно я почувствовал, что держу в руках ключ ко всем хитросплетениям.
     Я не успел по-настоящему восхититься своей сообразительностью, так как вскоре мы подъехали к "Белой даче".
     Ренкин и я вышли из автомобиля.
     - Поезжай обратно в бунгало, - сказал лейтенант своему помощнику. - Обыщи дом, все, что найдешь, привези сюда. Отправляйся.
     Кенди коснулся плеча водителя, и через минуту машина скрылась из вида.
     - Думаете, она успела уехать? - спросил у меня Ренкин.
Быстрый переход