Изменить размер шрифта - +

По меньшей мере один человек был в полном восторге. Шрила Гулта Махеш Дор сидел в своем штабе вместе с представителем телевизионной компании и время от времени, прищелкивая от удовольствия пальцами, повторял:

– Лихо. Лихо. Вот так оно и должно быть. Лихо.

– Билли Грэму до этого далеко, – сказал серьезный молодой телевизионщик, глядя, как по внутренней трансляции экран, мерцающий призрачно зеленым светом, показывает то, что происходит на поле.

– Не трогай Билли Грэма, – одернул его Шрила. – Он здорово работает. Он просто великолепен.

Дор посмотрел на часы.

– Скоро начнутся выступления. На них отведено сорок пять минут. Потом мы врубаем прямую трансляцию, и ее начало должно совпасть с выступлением одного из этих ниггеров – баптистских священников, который представит меня, а потом я выхожу на сцену и исполняю свой номер.

– Да, же так, – подтвердил телевизионщик. – Точно по плану.

– Великолепно, – удовлетворенно произнес Дор. – Ну, теперь можешь идти. Иди и последи, чтобы твои операторы не забыли снять крышки с объективов камер или как там у вас это называется.

Римо оставил Чиуна и Джоулин на поле стадиона. Им легко удалось проникнуть в самый центр происходящего благодаря красному кимоно Чиуна и розовому сари Джоулин. В это время как раз выступал первый оратор – баптистский священник рассказывал аудитории, как он отринул лживое христианство ради того, чтобы служить высшему началу, воплощенному во Всеблагом Владыке. Надо было обладать очень острым зрением, чтобы различить – когда священник вздымал руки над головой – что запястья его покрыты едва заметными шрамами.

– Этого человека держали в кандалах, – заметил Чиун.

– Он был в Патне, – произнесла Джоулин, как бы вне связи с замечанием Чиуна.

– Твой владыка очень злой человек, – прокомментировал Чиун.

Джоулин посмотрела на Чиуна и нежно улыбнулась.

– Он больше не мой владыка. У меня новый владыка.

Девушка схватила Чиуна за руку и нежно сжала, но он резко отдернул ее.

А тем временем Римо свернул куда то не туда и оказался в той части стадиона, где он вовсе не рассчитывал оказаться. Он с трудом пробирался по длинным коридорам, которые почему то все оказывались перекрытыми либо заканчивались тупиками. Но все стадионы похожи друг на друга, и всегда найдутся обходные пути и проходные комнаты, благодаря которым можно миновать все препятствия.

В одной из комнат Римо задержался, чтобы предотвратить попытку изнасилования. А поскольку времени у него было мало, ему пришлось предотвратить ее самым простейшим способом – просто выведя из строя орудие нападения.

Потом он снова долго шел по коридорам, заглядывал в разные комнаты и наконец очутился в коридоре, который вел к выходу на поле.

Здесь он завернул за угол и увидел дверь с табличкой «Вход строго воспрещен», перед ней, скрестив руки на груди, стояли два громадных человека в розовых одеяниях.

Римо направился к ним.

– Привет, – окликнул он часовых. – Хорошая погодка сегодня, не правда ли?

Они не ответили.

– Как дела, ребята? – продолжал Римо. – Хорошо ли ловится рыбка бананка?

Стражи молчали, не удостаивая его даже взглядом.

– Ладно, ребята, отойдите в сторонку. – Терпение Римо подошло к концу. – Мне надо побеседовать с вами.

За спиной у Римо раздался резкий оклик:

– Сначала со мной.

Римо повернулся и увидел молодого парня, с которым уже встречался накануне в парке аттракционов.

– А, это ты, – как старого знакомого приветствовал его Римо. – Тарелки принес?

– Они мне не понадобятся, – сказал Фердинанд Де Шеф Хант и приблизился еще на несколько шагов.

Быстрый переход