Изменить размер шрифта - +
 – Никто тебя не будет оплакивать. Даже эта красотка: у нее просто не будет времени. И я даже не запачкаю рук. Мы привезли с собой одного из твоих «друзей».

В этот момент Кринг выпрямился. Он скользнул к Саймону и с силой ударил его по затылку. Тот упал.

Святой превосходно изображал потерю сознания и при этом еще умудрялся следить за происходящим. Хотя это удавалось ему с трудом: удар Кринга был достаточно силен.

С Мэри было справиться легко, она практически не сопротивлялась.

Саймон и Мэри, связанные и с заткнутыми ртами, оказались брошенными на заднее сиденье своего же автомобиля. При этом, правда, Святой успел с удовольствием отметить, что подобное было предусмотрено его планом, да он и не признавал авантюр, в которых не было угрозы смерти.

Крис бушевал:

– Это безумие, Хал! – кричал он. – Их надо уничтожить сейчас же. Здесь их никто не найдет.

– Ты совсем спятил из-за этой кучи золота! – кричал Госс. – Ты забыл? Тебя видели, когда ты уезжал из Сандрока с Темплером, девушкой и Фергусом. Всем известно, что вы направлялись в замок Бартона. Он-то умрет, но постараются найти вас четверых. Его лакей и пилот дадут показания. Следы приведут прямо к тебе, бедняга Крис... И клянусь, ты останешься один:

– Почему?

– Потому что ни Берн, ни я не хотим быть соучастниками твоего безумства.

Наступило молчание, и Саймон слышал нервные шаги Джейсона по гравию. Наконец тот остановился, осененный внезапной мыслью.

– Черт возьми! – воскликнул он. – А Фергус? Это его хватятся в первую очередь, скорее, чем Темплера и даже девушки! – Понизив голос, он добавил: – Вы видели: Кринг только что зарыл его там, за кустами!

– Фергус не мертв, – спокойным голосом отчеканил Госс, – по крайней мере сейчас.

Он самодовольно оглядел сообщников, изумленный вид которых говорил о том, что они абсолютно не понимают своего шефа. Насладившись произведенным впечатлением, Хал Госс решил объяснить, что он имел в виду:

– Вы не заметили поразительного сходства между Фергусом и Верном? Берн отправится в Сан-Франциско с документами адвоката. Он остановится в отеле под именем Фергуса. Затем сделает несколько заявлений, отправит домой с посыльным какие-нибудь покупки. Потом он должен занять место адвоката в Чикаго. Там он будет вести себя так же, как и в Сан-Франциско. Потом... потом ничего! Фергус исчезнет... а Берн возвратится к нам.

– Согласен, они похожи, но не до того, чтобы принять одного за другого, – недоверчиво заметил Джейсон.

– Черт возьми! – возразил Госс. – Дело не в том, чтобы занять его место, а в том, чтобы запутать следы. А что вы можете предложить вместо этого?

Никакого ответа не последовало, лишь Джейсон спросил:

– А эти двое, там, в машине?

– Кринг отвезет их в Лас-Вегас, Он будет избегать населенных мест и... сегодня ночью все будет кончено.

– Автомобиль слишком заметен, – произнес Берн, – это опасно.

Он замолчал. Хал Госс сделал знак Крингу, послышался щелчок, потом скрежет. Это Кринг поднял верх автомобиля.

– Ну вот, все в порядке.

Пленников накрыли какой-то тряпкой, чтобы их не было видно.

– В путь! – скомандовал Госс.

 

Было поздно, и огни Лас-Вегаса сверкали в ночи, когда машина, ведомая Крингом, появилась в городе. По улицам сновали сверкающие машины. В каждом отеле кипели игорные страсти. Игра была душой Лас-Вегаса, да и сам он был огромным игровым автоматом:

Кринг развернулся и въехал в гараж. Позади него дверь автоматически закрылась. Машина Госса уже стояла там.

Быстрый переход