Пойдемте в столовую, завтрак еще не убрали, вас накормят и принесут свежий чай.
Он повернулся ко мне.
- Хастингс, пожалуйста, позаботьтесь о ней. Меня ждет Уэллс... А, вот и мсье Пуаро. Знаете, Эви, он помогает нам в этом деле.
Мисс Ховард обменялась с Пуаро рукопожатием, но подозрительно спросила у Джона:
- Что значит "помогает"?
- Мсье Пуаро помогает нам разобраться в том, что произошло.
- Нечего тут разбираться! Его разве еще не упекли в тюрьму?
- Кого?
- То есть, как это - кого? Альфреда Инглторпа!
- Милая Эви, не надо торопить события. Лоуренс, например, уверен, что мама умерла от сердечного приступа.
- Ну и дурень! Нет никакого сомнения, что бедная Эмили была отравлена Альфредом. Я вас давно об этом предупреждала!
- Эви, ну не надо так кричать. Что бы мы ни предполагали, лучше пока об этом не говорить вслух. Дознание назначено на пятницу и до этого...
- Какой вздор! - взвизгнула мисс Ховард - Вы тут все с ума посходили! До пятницы Инглторп преспокойно улизнет из Англии. Он же не идиот, чтобы сидеть и дожидаться, пока его повесят!
Джон Кавендиш беспомощно посмотрел на Эви.
- Знаю я, в чем дело, - воскликнула она, - вы больше доктора слушайте! Что они понимают? Ни черта! То есть ровно столько, чтобы их стоило опасаться. Уж я-то знаю: мой собственный отец был врачом. Большего болвана, чем этот коротышка Уилкинс, я в жизни не видывала! Сердечный приступ! Да он же больше ничего и не знает! А любому, у кого на плечах голова, а не репа, сразу ясно - Эмили отравил ее муженек. Я же всегда говорила, что он ее, бедняжку, прикончит прямо в постели. Так и произошло. И даже теперь вы несете какую-то околесицу. Сердечный приступ! Следствие, назначенное на пятницу! Стыдно, Джон Кавендиш, стыдно!
- А что я, по-вашему, должен делать? Я же не могу отвести его за шиворот в полицию, - сказал Джон и чуть заметно улыбнулся.
- Надо все-таки что-то предпринять. Выясните, как он ее отравил. Этот Инглторп - хитрая бестия. Всякое мог придумать. Узнайте у кухарки, не пропало ли что-нибудь с кухни.
Я подумал, что Джону сейчас не позавидуешь: приютить под одной крышей Альфреда и Эви, да еще сохранить при этом мир в доме - такое под силу не каждому. По лицу Джона было видно, что и он это прекрасно понимает.
Доркас внесла свежий чай. Пуаро, который на протяжении всего разговора стоял в дверях, дождался, пока она вышла в сад, и сел напротив мисс Ховард.
- Мадемуазель, - печально начал Пуаро, - я хотел бы вас кое о чем спросить.
- Спрашивайте, - ответила Эви довольно сухо. - Я очень надеюсь на вашу помощь
- Я сделаю все, что смогу, чтобы "милого Альфреда" отправили на виселицу, - сказала она резко. - Это для него даже слишком большая честь. Таких надо топить или четвертовать, как в добрые старые времена.
- Значит, мы заодно. Я тоже хочу повесить убийцу.
- Альфреда Инглторпа?
- Его или кого-то другого.
- Какого еще другого? Бедная Эмили была бы сейчас жива, не появись он в этом доме. Ее окружали акулы.
Но они интересовались только ее кошельком. Жизнь Эмили была вне опасности. Но появляется мистер Инглторп и вот, пожалуйста, не проходит и двух месяцев, как она мертва!
- Поверьте, мисс Ховард, - твердо сказал Пуаро, - если мистер Инглторп убийца, то он не ускользнет от меня. |