- Завтра я отправлюсь в Америку.
- Как же вы поедете в Америку без денег? - спросил д'Арно.
- Что такое деньги? - удивился Тарзан. Потребовалось немало времени, чтобы он хоть смутно понял.
- Как люди добывают деньги? - спросил он, наконец.
- Они их зарабатывают.
- Отлично. Я заработаю.
- Нет, друг мой, - возразил д'Арно. - О деньгах вы не должны беспокоиться и вам не нужно будет зарабатывать. У меня их достаточно для двух, достаточно для двадцати, - гораздо больше денег у меня, чем это полезно для одного человека. И вы будете иметь все, что пожелаете, если мы когда-нибудь доберемся до цивилизации.
Итак, на следующее утро они двинулись в путь вдоль берега. Каждый нес ружье и патроны, а также постель и немного провизии и кухонных принадлежностей.
Последние показались Тарзану совершенно бесполезным бременем, и он выбросил свои.
- Но вы должны научиться есть вареную пищу, мой друг, - усовещевал его д'Арно. - Ни один цивилизованный человек не ест мясо сырым!
- Хватит у меня времени научиться, когда я доберусь до цивилизации.
Мне эти вещи не нравятся; они только портят вкус хорошего мяса.
Целый месяц шли они к северу, иногда находя себе пищу в изобилии, а иногда голодая по несколько дней.
Они не встречали и признаков туземцев, а дикие звери их не беспокоили.
В общем их путешествие было необыкновенно удачно.
Тарзан закидывал товарища вопросами и его познания быстро увеличивались. Д'Арно учил его тонкостям цивилизации, даже употреблению ножа и вилки. Но иногда Тарзан с отвращением бросал их, и схватив пищу сильными, загорелыми руками, рвал ее коренными зубами, как дикий зверь.
Тогда д'Арно сердился и говорил:
- Вы не должны есть, как скот, Тарзан, когда я так стараюсь сделать из вас джентльмена. Mon Dieu! Джентльмены не делают этого - это просто ужасно!
Тарзан улыбался смущенно и снова брался за вилку и нож, но в душе он их ненавидел.
По дороге он рассказал д'Арно о большом сундуке, о том, как матросы зарыли его, и о том, как он его отрыл, перенес на сборное место обезьян и там зарыл снова.
Должно быть это сундук с кладом профессора Портера, - сообразил д'Арно.
- Это очень, очень не хорошо, но, конечно, вы не знали!
Тарзан тут только вспомнил и понял письмо, написанное Джэн Портер ее приятельнице, украденное им у нее в первый же день, когда пришельцы устроились в его хижине. Теперь он знал, что это было в сундуке и что он значил для Джэн Портер!
- Завтра мы вернемся назад за сундуком, - объявил он, обращаясь к д'Арно.
- Назад? - воскликнул д'Арно. - Но дорогой мой, мы теперь уже три недели в пути; нам придется употребить еще три недели для обратного путешествия за кладом. И затем, при огромном весе сундука, нести который потребовались четыре матроса, месяцы пройдут раньше, чем мы опять дойдем до этого места.
- Но это нужно, друг мой, - настаивал Тарзан. - Идите дальше к цивилизации, а я вернусь за кладом. Один я смогу идти куда скорее.
- У меня есть план получше, Тарзан! - воскликнул д'Арно. - Мы вместе дойдем до ближайшего поселения. Там мы наймем гребное судно и вернемся за сокровищем морем вдоль берега, таким образом доставка его будет гораздо легче. Это и быстрее и безопаснее и не заставит нас разлучаться. |