Тем временем наблюдатель, стоявший в тени хижины, проскользнул в деревню к хижине Элиа и наблюдал за погоней. Он был один, так как небольшая центральная площадь деревни опустела: все, даже женщины и дети пустились в погоню.
Смит бежал быстро, крепко держа за руку девушку. Преследователи нагоняли их.
Огни деревни больше не освещали их путь.
Только темнота лежала впереди, так как луна еще не взошла. Постепенно американец стал поворачивать влево, намереваясь бежать к югу. У них был шанс убежать только в том случае, если они оторвутся от своих преследователей до того, как достигнут леса. Нужда придавала им силу и скорость больше обычной. Но в тот момент, когда казалось, что счастье улыбнулось им, они ступили на участок, покрытый лавой, невидимой в темноте. Смит споткнулся и упал, увлекая за собой леди Барбару.
Когда они поднялись на ноги, мидиане уже были около них и набросились на беглецов.
Американец на мгновение освободился из их рук и поднялся, нанося тяжелые удары.
Но их сопротивление было очень коротким, так как тотчас же американец и англичанка были сокрушены превосходящим числом противника и снова оказались пленниками, хотя Смит боролся до тех пор, пока их не одолели.
Совершенно подавленных, их привели в деревню. Последняя надежда исчезла, и снова мидиане собрались вокруг могилы, чтобы увидеть, как пытают жертву.
Смита подвели к краю вырытой ямы. Его держали двое здоровенных мужчин, в то время как Элиа поднял руки в молитве, остальные упали на колени, выкрикивая время от времени "аминь" и "аллилуйя".
Когда он закончил свою длинную молитву, пророк помедлил. Очевидно, какая-то мысль не давала ему покоя. На самом деле его точила мысль о пистолете, который покачивался на шнурке на его шее. Он не совсем был уверен в его назначении, а сейчас намеревался убить того единственного человека, который мог сказать ему об этом.
Пистолет для Элиа был самой значительной вещью, которая когда-либо попадала в его руки, его мучило невыносимое любопытство. "Может быть, думал он, — это волшебный талисман, чтобы отвратить дьявола, а может быть амулет дьявола или колдуна, который навлечет на меня несчастье?"
При этой мысли он снял шнурок с шеи.
— Что это? — спросил он.
Он повернулся к леди Барбаре и показал ей пистолет.
— Это оружие, — сказала она. — Будьте осторожны, или убьете кого-нибудь.
— Как оно убивает? — спросил Элиа.
— Что он говорит? — спросил Смит.
— Он спрашивает, как убивает пистолет, — ответила девушка.
Блестящая идея осенила американца.
— Скажите ему, чтобы он дал его мне, и я покажу ему, — предложил он.
Когда она перевела предложение Элиа, он возразил.
— Он может убить меня, — сказал он злобно.
— Он не даст его вам. Он боится, что вы убьете его, — перевела ему девушка.
— Да, — ответил мужчина.
— Скажите ему, — обратился Элиа, — чтобы он объяснил мне, как убивать этим оружием.
— Повторяйте ему мои указания как можно точнее, — сказал Смит после того, как леди Барбара перевела требование пророка. — Расскажите ему, как брать пистолет.
Когда леди Барбара объяснила, Элиа взял оружие правой рукой за рукоятку.
— А сейчас пусть положит свой указательный палец на курок, но предупредите, чтобы он не нажимал его. Элиа сделал все, как ему сказали.
— А теперь, — продолжил Смит, — объясните ему, что для того, чтобы увидеть, как действует оружие, нужно приставить один глаз к дулу и посмотреть в ствол оружия.
— Но я ничего не вижу, — запротестовал Элиа, когда сделал так, как проинструктировала его леди Барбара. |