Изменить размер шрифта - +
Реймон занялся своей

работой.

     Четвертой  на  очереди  была  Чи-Юэнь  Ай-Линг.  Она  повернулась   в

опутывающих ее ремнях безопасности, чтобы сидеть лицом к иллюминатору.  Ее

пальцы прижимались к гладкой поверхности.

     - Прошу, ваша очередь, - сказал Реймон.

     Она не ответила.

     - Мисс Чи-Юэнь, - он тронул ее за плечо. - Вы следующая.

     - О! - Ее словно пробудили от сна. В глазах ее стояли слезы. - Я... Я

прошу прощения. Я задумалась...

     Соединенные корабли входили в следующий рассвет. Свет распространялся

над огромным горизонтом Земли, разбиваясь на  тысячи  цветов  -  от  алого

цвета кленового листа до синевы павлиньего пера. Краткий  миг  было  видно

крыло зодиакального сияния, как гало над поднимающимся огненным диском. За

ним находились звезды и лунный полумесяц. Внизу была  планета,  сверкающая

океанами, с облаками, в которых бродили дождь и гром, с коричнево-зелеными

континентами  и  городами  -  шкатулками  драгоценностей.  Вы  видели,  вы

чувствовали, что этот мир живет.

     Чи-Юэнь принялась возиться с пряжками.  Ее  пальцы  казались  слишком

тонкими.

     - Не хочу отрывать взгляд! - шепнула она по-французски. -  Покойся  в

мире там, Жак.

     - Вы сможете наблюдать за происходящим на  корабельных  экранах,  как

только мы начнем разгон, - ответил Реймон на том же языке.

     Она удивилась, что он говорит  по-французски,  и  это  вернуло  ее  к

реальности.

     - Тогда мы уже начнем удаляться от дома, - сказала она, но  при  этом

улыбнулась.  Очевидно,  ее  настроение  скорее  было   восторженным,   чем

грустным.

     Чи-Юэнь была маленькой и хрупкой. Одетая по последней восточной  моде

в тунику с высоким воротником и широкие дамские  брюки  с  разрезами,  она

напоминала мальчика. Однако мужчины пришли к единодушному выводу,  что  из

всех  женщин  на  борту  у  нее  самое  очаровательное  лицо,  обрамленное

иссиня-черными волосами длиной до плеч.  Когда  она  говорила  по-шведски,

оттенок китайской интонации, который  она  придавала  естественному  ритму

этого языка, превращал его в песню.

     Реймон помог ей освободиться от ремней и обхватил  за  талию.  Он  не

собирался  шаркать  по  полу  в  магнитных  башмаках.  Вместо   этого   он

оттолкнулся одной ногой от  кресла  и  полетел  по  проходу.  В  шлюзе  он

схватился за поручень, качнулся сквозь проем, снова оттолкнулся и оказался

внутри космического корабля. Обычно те, кого он сопровождал, расслаблялись

- ему было легче доставлять их, как груз, чем  бороться  с  их  неуклюжими

попытками помочь ему. Но с Чи-Юэнь было по-другому. Она  знала,  как  себя

вести. Их движения превратились в стремительный воздушный танец.  Китаянка

была планетологом, и имела опыт поведения в невесомости.

     От того, что их слаженный полет был вполне объясним, он не стал менее

восхитительным.

     Проход от воздушного шлюза вел через концентрические  ярусы  грузовых

палуб: дополнительная защита и броня для цилиндра в оси корабля, в котором

будет располагаться экипаж.

Быстрый переход