Изменить размер шрифта - +
- Теландер рассмеялся, затем посерьезнел. - Что касается времени,

не будем его тратить понапрасну. Прошу вас приступить к проверке и...

 

 

     Паром пришвартовался. Протянулись якоря-присоски, чтобы удержать  его

короткий корпус рядом с изогнутым боком "Леоноры Кристины".  Ее  роботы  -

устройства "датчик-компьютер-эффектор", - управляющие  маневром  стыковки,

помогли воздушным шлюзам  соединиться.  Когда  из  обеих  камер  выпустили

воздух,  их  внешние  клапаны  втянулись  внутрь,  и   пластиковая   труба

герметично запечатала вход. Шлюзы вновь наполнили воздухом и проверили  на

возможную утечку. Когда удостоверились, что утечки нет, открыли внутренние

клапаны.

     Реймон  освободился  от  ремней.  Свободно  всплыв  над  креслом,  он

посмотрел вниз, окинув взглядом весь пассажирский отсек.  Химик-американец

Норберт Вильямс тоже расстегивал ремни.

     - Не трогайте ремни, -  скомандовал  Реймон  по-английски.  Хотя  все

понимали шведский, некоторые знали его  недостаточно  хорошо.  Для  ученых

английский и русский по-прежнему были главными международными  языками.  -

Оставайтесь на местах. Я предупредил вас еще в порту, что доставлю  вас  в

каюты по одному.

     - Обо мне можете не беспокоиться, - ответил Вильямс.  -  Я  нормально

себя чувствую в невесомости.

     Он был невысоким,  круглолицым,  светловолосым  человеком,  привыкшим

одеваться ярко, а говорить громко.

     - Вы все имеете некоторую практику, - сказал Реймон. - Но это  не  то

же самое, что обладать верными рефлексами. Их дает только опыт.

     - Значит, мы немного побарахтаемся. Что с того?

     - Возможен несчастный случай. Не обязателен, это да, но возможен. Моя

обязанность - предотвратить  такую  возможность.  Я  полагаю,  что  должен

сопроводить вас в каюты, где вы останетесь, пока о вас не позаботятся.

     Вильямс покраснел.

     - Послушайте, Реймон...

     Констебль внимательно посмотрел на него своими серыми глазами.

     -  Это  приказ,  -  сказал  Реймон,  четко  выговаривая  слова.  -  Я

представляю власть. Давайте не будем начинать полет с неповиновения.

     Вильямс вновь застегнул ремни. Он сделал это чересчур резко, губы его

были плотно сжаты. Несколько  капель  пота  выступили  у  него  на  лбу  и

задрожали на висках. От света флюоресцентных ламп они засверкали.

     Реймон обратился по интеркому к пилоту. Пилот не перейдет на корабль,

он отправится назад, как только выгрузит свой живой груз.

     - Вы не возражаете, если мы откроем шторки? Пусть нашим друзьям будет

на что посмотреть, пока они ждут своей очереди.

     - Открывайте, - ответил голос. - Никакой опасности не замечено.  И...

они вроде не очень-то скоро увидят Землю, а?

     Реймон объявил разрешение. Пассажиры жадно потянулись к рукояткам  на

иллюминаторах, обращенного в космос борта  катера.  Пластины,  закрывавшие

сделанные из глассита иллюминаторы, скользнули назад.

Быстрый переход