Изменить размер шрифта - +
 — Я сказать, вы сесть!

Он кивнул братьям Коннорс. Тим грубо протащил Боба через комнату, толкнул на кушетку и залепил оплеуху. Боб вскрикнул. Мистер Кроу вскочил. Ямура направил на него револьвер.

— Пожаруста сесть! Мы доржны понять, что это не игры играть. Тогда мы все быть шастрив!

— Вам это так не пройдет! — вспыхнул мистер Кроу, нехотя опускаясь в кресло.

— Очень карасе!

Ямура улыбнулся и аккуратно смахнул пылинку со своего элегантного летнего костюма.

Только сейчас Боб заметил кровоподтек на лбу мистера Кроу. Писатель не сдался без борьбы!

— Так вот кто за всем этим стоит! — крикнул Боб Ямуре.

— В Японии, — отвечал тот, — дети не говорит громко.

— Тем не менее Боб прав, — сказал мистер Кроу, глядя на Ямуру. — Вы шпионили за нами, а братья Коннорс работают на вас! Они нарочно раздували беспорядки на пирсе, и это они устраивают саботаж на платформе!

Тим и Джед только ухмыльнулись, давая таким образом понять, что мистер Кроу попал в точку. Но тяжелый взгляд мистера Ямуры заставил их вести себя более сдержанно.

— Готов поклясться, что вы разыскиваете затонувшую субмарину! — вырвалось у Боба. — И вам не хочется, чтобы кто-нибудь об этот знал. Поэтому вам на руку прекращение акции протеста. Вот почему вы подсовываете акулобой под катер мистера Кроу!

Мистер Ямура внимательно смотрел на своих пленников.

— Как я и думать. Вы понимать сришком много.

— Может, их просто убрать? — предложил Джед Коннорс.

— Нет, — сказал Ямура. — Они нам нужен. — Глаза его угрожающе блеснули, когда он обратился к Бобу и мистеру Кроу. — Дерать так, как я сказать. Тогда вам не быть вред. Освободить вас, когда наша работа окончен. Чтобы вы знать, как мы серьезный, я объяснить, что мы дерать, карасе?

Японский бизнесмен стал вышагивать взад и вперед по комнате.

— Я подсрушивать в окно и узнать, что два в море видеть водораз под катер. Они ждать, когда он вернется. Потом придет тайфун. Может, они утонуть, а может, водораз потеряться.

Боб смотрел на Ямуру испытующе.

— Но почему вы первым делом пришли подслушивать сюда?

— Никаких вопросы! — снова прикрикнул на него Ямура и продолжал расхаживать по комнате. — Но это утро мои помощники срышать радио и знать, что два в море живы и что они знать про субмарина. Торстяк инструктировать этот на берегу идти бибрио-теку, информация про субмарина. И торстяк говорить, они нырять за субмарина. Это не карасе.

Тим Коннорс расхохотался.

— Не хочет он, чтоб раскопали эту историю с субмариной, понял? Вот он меня и послал присмотреть за мальчонкой и, если что, сцапать его.

— Без разговор, — строго сказал Ямура Тиму Коннорсу. Потом снова взглянул на Кроу и Боба. — Мы приходить за три причина. Один: может, вы два сказать кому-то, что ваши друзья дерать — может, пориции, может, береговая охрана. Это я не хотеть. Два, я жерать срышать все, что дераться на пратформа. Три, я не хореть марчик рассказать там два в море, что он найти в бибриотека. Он сказать, что я вереть сказать, карасе?

Ямура выждал с минуту, сверля глазами Боба и мистера Кроу.

— Дерать, что я говорю, и скоро быть на свобода. Боб и мистер Кроу промолчали. Потом они переглянулись, и мистер Кроу кивнул. У них не было выбора, приходилось подчиниться Ямуре — по крайней мере, пока.

Боб спросил:

— А все-таки, что там такого ценного на этой субмарине?

Ямура почернел.

— Никаких вопрос, я говорить!

Тут приемник затрещал, защелкал, и в комнате раздался голос Юпитера:

— Джон Кроу! Я — «Морс кой ветер»! Слышите меня, мистер Кроу?

Ямура кивнул Кроу и пригрозил ему пальцем, чтобы он не сказал лишнего.

Быстрый переход