Изменить размер шрифта - +

- Это угроза! – побледнела Сьюзен.

Нэнси кивнула.

- Я говорила с детективом Бриско, - продолжила она. – Он сказал, что чернила и бумага, использованные вором, - обычные, их не отследить. А вот отпечаток сделан сульфидом ртути. Риггз сказал, что его еще называют киноварью.

- Киноварь! – воскликнула Сьюзен. – Ну, конечно! Это объясняет цвет отпечатка.

- Где можно достать киноварь? – спросила Нэнси.

Сьюзен задумалась.

- Какое-то время назад она понадобилась нам для выставки, - вспомнила она. – Нам удалось заказать ее на химическом складе. Думаю, ее хранят только там.

- У вас еще есть телефонный номер компании? – спросила Нэнси.

- Я проверю записи. Подожди. – Сьюзен повернулась к шкафу с документами и открыла ящик. – Вот он.

Она достала документ и продиктовала Нэнси название и телефонный номер компании.

Нэнси подняла трубку.

- Давайте узнаем, покупал ли кто-нибудь киноварь в последнее время, - сказала она, набирая номер.

Поговорив с работниками склада, Нэнси повесила трубку. Она выглядела обеспокоенно.

- В чем дело? – спросила Джордж.

- У них был заказ за сульфид ртути, - сказала Нэнси. – Срочный заказ – всего неделю назад.

- И кто его сделал? – спросила Сьюзен.

- Джон Риггз.

В комнате воцарилась тишина.

Сьюзен нервно сглотнула.

- Риггз? – удивленно повторила Бесс. – Но он говорил, что у него нет киновари, поэтому не мог ее показать.

Нэнси многозначительно на нее посмотрела:

- Вот именно.

Обсудив дело со Сьюзен, Нэнси и ее подруги покинули Бич-Хилл и вернулись в гостиницу. Когда они вышли из лифта на своем этаже, Нэнси достала электронную ключ-карту.

- Может, после ужина вернемся к приливному бассейну и покажем твоему отцу цветущие вишни? – предложила Бесс. – Уверена, что они великолепны при свете заходящего солнца.

- Отличная идея, - начала говорить Нэнси. – Ему…

Она уже собиралась вставить карту в замок на двери, как вдруг замолчала. Дверь в их комнату уже была открыта.

- Не заходи! – ахнула Бесс, схватив Нэнси за руку.

Нэнси медленно подтолкнула дверь ногой, и та открылась.

- Есть кто-нибудь? – позвала она.

Никто не ответил, и Нэнси обернулась к подругам.

- Может быть, горничная заправляет постели, - прошептала она.

Нэнси полностью распахнула дверь и вошла. Она подавила вздох. Покрывала оказались сброшены с кроватей, а содержимое комода – разбросано на полу.

Нэнси попятилась назад.

- Пока мы не убедимся, что в комнате никого нет, мы туда не войдем, - твердо сказала она.

Нэнси помчалась обратно в холл, к телефону, позвонила в службу охраны и доложила о взломе.

Пять минут спустя начальник охраны гостиницы вышел из лифта. Он носил черные штаны и белую рубашку, а на поясе висела рация, потрескивавшая из-за помех.

- Мисс Дрю? – Он подошел к Нэнси. – Ждите здесь. Я проверю вашу комнату.

Через несколько минут он высунул голову.

- Комната пуста, захотите. И скажите мне, если что-то пропало.

Девушки быстро обследовали комнату и ответили, что все на месте.

- Простите, что так вышло, - сказал начальник охраны. – Я распоряжусь, чтобы к вам зашла горничная и прибралась. И, позвольте, я возьму ваши карты и перекодирую их, чтобы вор не зашел снова. – Он поколебался. – Может быть, вы оставили дверь открытой, когда уходили?

Нэнси покачала головой.

- Нет, - тихо сказала она.

Начальник охраны пожал плечами.

- Может быть, взломщик сумел украсть одну из карт и сделать копию. – Он указал на дорогой фотоаппарат Нэнси, лежащий в бюро. – Не похоже, что это обычная кража.

Быстрый переход