Изменить размер шрифта - +
Я удивлен, что не взяли фотоаппарат.

Извинившись еще раз, он покинул комнату.

Нэнси обменялась взглядами с Бесс и Джордж.

- Может быть, взломщику нужны были не ценные вещи.

Бесс подняла с пола подушку и кинула ее на одну из кроватей.

- Ему нужны были документы, которые мы вернули в Бич-Хилл.

- Я тоже так думаю, - вздохнула Нэнси.

Джордж молча осматривала комнату. Вдруг она ахнула. У ее ног, на ковре лежал обрывок бумаги. На нем виднелись зловещие черные иероглифы майя и красный отпечаток ладони.

- Еще одна записка! – воскликнула Нэнси. Она наклонилась, чтобы рассмотреть получше. – У кого-нибудь есть пластиковый пакет?

- Держи. – Джордж достала из опустевшего ящика бюро пластиковый пакет для белья.

Нэнси осторожно положила записку в пакет. Затем она отправилась к телефону и позвонила детективу Бриско. Рассказав ему обо всем, она рухнула на кровать.

- Он сказал ничего здесь не трогать до его приезда.

- Думаешь, это еще одна угроза смертью? – испуганно спросила Бесс. – На этот раз адресованная тебе?

Нэнси скрестила руки.

- Давайте не будем торопиться с выводами, - сказала она. – Завтра отнесем записку Джону Риггзу, и пусть он нам скажет ее содержание.

Но за внешним спокойствием Нэнси чувствовала, как мурашки бегут по спине. Может, Бесс была права. Может, на этот раз записка предназначалась ей. И может, в ней тоже содержалась угроза.

Пришла горничная, и Нэнси попросила ее вернуться через полчаса после приезда полиции. Пока та с сомнением стояла в дверях, вошел детектив Бриско с работниками криминалистической лаборатории. Он взял записку и взглянул на нее.

- Приезжайте завтра, и я сообщу результаты из лаборатории по этой записке. Посмотрим, такая же она, как первая, или нет.

- Можно мне будет забрать ее или получить копию? – спросила Нэнси.

Бриско пожал плечами.

- Конечно. Но я бы не рассчитывал отследить человека, который это написал, Нэнси, - сказал он. – Это дело может остаться неразгаданным. Воров искусства очень сложно отследить.

Нэнси прикусила язык, когда он выгнал их из комнаты. Она не знала, кто написал записку или что в ней говорилось, но, по крайней мере, это была улика. Когда же детектив Бриско начнет воспринимать это дело серьезно? Он может не верить, что она найдет вора, но это ее не остановит.

Позже девушки заказали ужин в ресторане отеля. К ним присоединился нахмуренный Карсон Дрю.

- Что случилось? Я наткнулся на полицию наверху, около комнат.

Он внимательно выслушал девушек, когда они рассказывали об обысканной комнате.

- Первую записку оставили для того, кто обнаружит, что барельеф пропал, - вслух рассуждал он. – Но я уверен, что эту оставили специально для тебя.

Он посмотрел на дочь с тревогой в глазах.

- Полагаю, кто-то хочет отпугнуть тебя от дела. И кто бы это ни был, он серьезен. – Следующие слова повисли в воздухе: - Смертельно серьезен.

Той ночью Нэнси, лежа в кровати, не могла уснуть. Ей в голову лезли мысли об иероглифах и символах майя. Наконец, она задремала, и ей приснилась странная птица с хохолком, парящая над приливным бассейном. Она опустилась и клюнула ужасного черного ягуара. Их заволокло туманом, и где-то в отдалении прозвенел звонок.

Вдруг Нэнси проснулась и поняла, что звонят не во сне, а около ее кровати – это был телефон. Она нащупала трубку.

- Алло? – пробормотала она, все еще сонная.

- Нэнси Дрю? – прошептал мягкий голос с акцентом.

- Да, - ответила она.

- Ты бы хотела узнать больше о владыке Пакале?

Нэнси села в кровати.

- Да.

 

7.Подозрительная личность

 

Нэнси дрожащей рукой повесила трубку. Бесс и Джордж, разбуженные звонком, сонно спросили, кто звонил.

Быстрый переход