Изменить размер шрифта - +
Как только увидишь его, свистни.

— Какой-нибудь особый мотив? — спросила Белинда.

— Просто свистни. А потом иди туда и путайся у него под ногами. Задержи его немножко. Мы выберемся через пожарный выход.

— Как-то это… — засомневалась Холли. — В чужой номер…

— Ты что, смеешься?! — взорвалась Трейси. — Он сбил меня с велосипеда. Чуть меня не убил. А теперь еще украл мой аппарат. И нам с ним церемониться? Кроме того, мы только заберем мой аппарат.

— Трейси права, — заметила Белинда. — Она только заберет свое.

— Если он там! — воскликнула Холли.

— Он там, будь спокойна, — Трейси уже шла по коридору.

— Минутку, — зашипела Холли ей вслед. — Как мы войдем?

Трейси обернулась и протянула свою пластиковую карточку члена клуба:

— Никогда не видела, как ими пользуются в кино?

Трейси просунула карточку между дверной рамой и замком и подвигала ею. Ничего не произошло. Она попробовала еще раз в другом месте. Тот же результат.

— Просто замок соскальзывает, — объяснила она Холли. — Это всегда срабатывает.

— В кино? — съязвила Холли.

— Постарайся толкнуть дверь, когда я буду это делать, — сказала Трейси. — Может быть, получится.

Холли ухватилась за ручку и толкнула дверь. Ручка щелкнула и опустилась вниз, а дверь открылась. Холли бросила на Трейси испепеляющий взгляд.

— Она даже не была заперта, — заметила она.

Для такого дорогого клуба номер выглядел довольно скромно: чистый и уютный, но маленький и совсем не роскошный. На первый взгляд в нем мало где можно было спрятать фотоаппарат.

— Ты посмотри в туалетном столике, а я погляжу в ящиках комода, — распорядилась Трейси.

Холли начала снизу и постепенно шла вверх. В двух нижних ящиках была только одежда. Но содержимое верхнего ящика поразило Холли.

— Эй! — позвала она Трейси. — Взгляни-ка.

У Трейси вырвался долгий тихий свист.

В ящике лежали два парика с волосами разной длины, пачка краски для волос и коробочки с театральным гримом. Здесь также имелись накладные борода и усы, бутылочка с клеем на спирту и несколько пар очков разного фасона.

— Теперь попробуй мне сказать, что он ничего не замышляет, — сверкнула глазами Трейси. — Вот его маскировочный набор.

Холли захлопнула ящик.

— Но твоего аппарата здесь нет, верно? — заметила она и открыла прикроватную тумбочку. В ней лежало лишь несколько коробочек с самыми общеупотребительными таблетками.

— Здесь ничего. А что у тебя? — спросила Холли.

Трейси покачала головой:

— Ничего.

Она оглядела комнату.

— Я посмотрю в платяном шкафу.

Трейси раскрыла дверцы шкафа. Внутри висели два костюма и пиджак. Кроме этого, там были полки, на которых аккуратными стопками лежали рубашки, джемперы и носки.

Трейси осторожно отодвинула джемперы, чтобы посмотреть за ними. Там ничего не было. Но когда она подвинула их на место, что-то привлекло ее внимание.

— Посмотри-ка сюда! — позвала она Холли.

Холли поспешила к ней. Ее глаза расширились. В левом углу верхнего синего джемпера красовалась белая надпись: «Майк».

— Если его имя Питер, то кто-то не умеет писать, — заметила Трейси.

— Но аппарата нигде нет. И нам лучше уйти, — занервничала Холли.

— Подожди! — Трейси смотрела внизу под костюмами.

Быстрый переход