Задолго до заката они перетащили спальные мешки в палатку и всерьез, на походный манер обосновались.
Поужинав разогретыми на костре консервированными сосисками с фасолью, мальчики уселись по-турецки внутри палатки. Боб вытащил из кармана записную книжку, шариковую ручку и принялся бегло записывать все, что Три Сыщика успели узнать.
— Итак, на данный момент мы имеем фотографа-натуралиста, который вовсе не фотограф, зато очень интересуется кузиной Анной и ее деньгами, — начал он. — Кроме того, у него есть фотография Анны с мужем, сделанная задолго до того, как он прибыл в гостиницу. А еще Анна сообщила нам, что он здесь впервые и что она его почти не знает.
— Еще ему крепко досталось: то ли от медведя, то ли от человека, то ли от чудовища, — добавил Пит. — Если он не фотограф, то непонятно, зачем ему лезть на рожон, чтобы сфотографировать медведя у мусорных баков.
— Он, наверное, чувствует, что, раз он назвался фотографом, ему следует соответственно и держаться, — решил Юп. — Итак, это все — о мистере Дженсене. Теперь — муж Анны. Что мы знаем о нем?
— Он говорит, у него хорошие доходы, — сказал Боб. — Мы знаем, что у него есть усыпляющее ружье и он каждый день ходит с ним на горный луг. И строит бассейн, который, может, вовсе и не бассейн. — Боб посмотрел на Юпа. — Есть еще какие-нибудь мысли?.. Нет? Н-да, не много… Ганс и Конрад нервничают, но, может, безо всяких оснований.
— Может быть, — согласился Юп.
— Теперь мистер Смаферс, — сказал Пит. — Он и вправду немного чокнутый.
— И не такой безобидный, каким выглядит, — добавил Юп. — Уверен, что именно Смаферс сегодня утром стукнул меня, а потом уничтожил следы на краю провала.
— Тут перед нами встает большой знак вопроса, — проговорил Пит. — Именно: есть ли чудовище на Горе Чудовищ?
— Но я же кого-то видел, — поднял голову Боб. — Мне же не приснилось это! И я даю голову на отсечение, что это был не медведь. А Юпитер видел след ноги…
Юпитер расстегнул свой спальный мешок и снял обувь.
— Если чудовище существует, а Джо Хавмейер охотится на него, то скоро тут будет жарко, — уверенно сказал он. — Давайте не забывать, что наши клиенты — Ганс и Конрад и что наше дело — защитить их кузину. Завтра, когда мы получим сведения о Хавмейере и Дженсене, мы сможем поговорить с Гансом и Конрадом. Если что, они сами решат, что делать.
Боб и Пит быстро уснули, Юп же был слишком взволнован нынешними событиями. Он лежал, прислушиваясь к посвисту ветра и к легким шорохам сновавших во тьме зверюшек, и думал о трещине, о странном отпечатке босой ноги. Вспоминал он и Габби Ричардсона, его истории о странных существах, обитающих на горе. Потом ему пришли в голову слова Габби о том, как Анна атакует медведя, размахивая кастрюлей на длинной ручке. Юп решил, что утром спросит Анну, вправду ли с ней случалось такое.
Была почти полночь, когда Юп перевернулся на живот и откинул полог палатки. В гостинице было темно и тихо. Над головой мелькнула тень ночной птицы; она села на трубу гостиницы и осталась там несколько минут. Юп услышал уханье.
Сова…
Юп прищурился. Ему почудилось, что в окнах первого этажа мелькнул свет. Он напряженно ждал. Вот свет опять появился; луч двигался из гостиной в контору. Юп толкнул Пита.
— Проснись! — прошептал он.
— Что?.. В чем дело? — вскочил Пит. — Опять медведи?
— Эй, вы, тише! — сонно пробормотал Боб.
— В гостинице кто-то есть, — сказал Юп. |