Изменить размер шрифта - +
Все внимательно смотрели, как Джо осторожно извлекает крохотный серебристый предмет, вклинившийся между двумя досками палубы.

— Что это? — удивился Биф и, не дожидаясь ответа, воскликнул: — Пуля!

— Этого еще не хватало,— произнес Тони.— Интересно, кому она предназначалась и когда сюда залетела.

Фрэнк и Джо рассматривали пулю.

— По-моему, стреляли издалека,— сказал Фрэнк.— Скорее всего, шальная.

— Хорошо бы так,— отозвался Биф; в голосе его звучала тревога.

Тони предложил завершить осмотр и отплыть. Но братьям еще предстояло установить привезенную из дома рацию.

— Я подумал, тогда мы сумеем связаться с нашим домом — приемник стоит в подвале,— объяснил Фрэнк,— а также с береговой охраной, если понадобится.

Вскоре установка рации была завершена. Тони включил подвесной мотор, и они отошли от причала. Выйдя в залив, ребята подняли паруса и опустили выдвижной киль.

— Ветер с левого траверса,— заметил Фрэнк.

Подгоняемые свежим ветром, они неслись по водной глади. Стоял погожий солнечный день, на горизонте четко вырисовывался Роки-Айл.

— Давай вызовем тетю Гертруду,— предложил Джо.— После прихода доктора Монтроуза миновало больше часа. Интересно, как прошло тетино расследование? — И он взял микрофон.

— Братья Харди вызывают Эльм-стрит. Прием!

Ответа не было, лишь треск атмосферных помех. Повторные вызовы тоже остались безрезультатными.

— Должно быть, ее нет дома,— забеспокоился Джо.

— Братья Харди, предупреждаю, не выходите в море на «Хай Хао»! — раздался вдруг из приемника чей-то шипящий голос.

Ребята вздрогнули.

— Господи! Откуда это?!— воскликнул Тони.— Из вашего дома?

— Если из нашего,— насупился Фрэнк,— значит, кто-то туда залез. Наверно, с тетей Гертрудой что-нибудь случилось.

— Определенно,— подтвердил Джо.— Немедленно возвращаемся!

«Хай Хао» на полном ходу развернулась и понеслась обратно в Бейпорт. Биф старался успокоить ребят, уверяя их, что предупреждение могло быть передано совсем из другого места.

— Кто-то, кому известна ваша частота, просто решил вас разыграть.

Его слова не убедили братьев, и они продолжали внимательно слушать, не поступит ли новое сообщение. Джо опять вызвал дом. Ко всеобщему удивлению, в ответ раздался знакомый голос.

— Привет, ребятки! У микрофона Чет — исследователь пещер.

— Чет! Ради Бога, откуда ты? — взмолился Джо.

— Из вашего дома. Парадная дверь была открыта настежь, так что я взял и вошел. Надеюсь, вы не возражаете? А потом сразу услышал ваш вызов и бросился в подвал.

— Значит, это ты, умник, послал нам предупреждение? — спросил Джо.

— Какое предупреждение? О чем вы? Услышав о странной угрозе, Чет остолбенел.

— Это не я, я только вошел. Забежал, чтобы… ну, чтобы узнать, нет ли у тети Гертруды лишнего пирога для пикника.

— А где тетя Гертруда? — спросил Джо.

— Что-то не видно. Наверное, ушла. Когда я ее окликнул, она не отозвалась. ,

— И больше никого в доме нет?

— Ни души. Но вроде все нормально. А насчет  этого пикника…— Чет смущенно хихикнул.— ? Осматривать пещеры идут со мной Келли и Айола.

Хорошенькая блондинка Келли Шоу нравилась Фрэнку больше других девочек в школе. Фрэнк с Келли и Джо с Айолой часто проводили время вместе.

— Везет кое-кому,— заметил Джо.

— Ладно, пока! — крикнул Чет.— Дверь я закрою.

Толстяк дал сигнал окончания связи, оставив братьев в еще большем недоумении и тревоге, чем прежде.

Быстрый переход