Изменить размер шрифта - +

Через несколько минут команда Роки — Бич выбежала на площадку. Среди гулкой многоголосицы в зале можно было различить дружные приветствия местной команде Вулфорда, ее гимн, исполняемый тамошним оркестром в бешеном темпе, редкие недоброжелательные выкрики в адрес гостей и голос комментатора, проверявшего микрофон. В этом гвалте едва был слышен малочисленный оркестр Роки — Бич, приехавший поддержать свою команду.

Такая сумятица обычно заряжала Пита энергией, настраивала его на игру и на борьбу, но сейчас она только усугубляла его страх. Сейчас, как никогда, ему требовалось забыть про расследование, расслабиться и включиться в игру. Но как? Кто — то на площадке будет за ним охотиться. Кто же? Пит посмотрел на болельщиков. Океан незнакомых лиц. Шум в зале нарастал, но Пит слышал только одно: „Тебе будет худо, так же, как сегодня“. Слова из записки стучали в висках.

„Ладно, — подумал Пит, собираясь с силами. — Они могут меня вырубить, но без боя я не дамся“.

Только он успел так подумать, как на площадку выбежала команда Вулфорда, и встреча началась.

В команде Вулфорда были рослые игроки — все выше Пита. Они выиграли вбрасывание и быстро приблизились к кольцу защиты Роки — Бич. Но бросали они плохо: промах, промах с подбора.

Мяч перешел к Роки — Бич. Валдес дал длинный пас Биллу Конки через середину площади, Конки выжидал момент, чтобы отдать передачу Питу, но игрок из команды Вулфорда, Траут, не открывал Пита, приставив руку к его груди и выталкивая его с площадки. Пит сделал обманное движение, а сам с другой стороны обошел Траута. Конки заметил, что Пит открылся, и бросил ему мяч. Но неожиданно Пит грохнулся на площадку, больно ударившись локтем. Мяч ушел за боковую. Вбрасывание со стороны Вулфорда.

Пит был в бешенстве. Траут толкнул его, но никто это не заметил.

— Смотри, ты, — огрызнулся он на Траута.

— Я и смотрю. За тобой, — сказал верзила многозначительно.

Матч продолжался, и прессинг усиливался. Пит быстро понял, что именно из — за Траута ему станет „очень худо“. Пит старался, конечно, избегать Траута, но, продолжая играть, сделать это было трудно. Траут же откровенно пытался его прикончить. Для начала Пит получил локтем в глаз, и ему пришлось посидеть с мешочком льда на скамейке запасных. Он вернулся в игру, но во время быстрого прорыва его просто вытолкнули с площадки: Пит оказался на коленях у кого — то из болельщиков, с головой, разбитой о скамейку.

Девять парней на площадке играли в баскетбол, а Траут был там совсем с другой целью, — покалечить Пита.

Пит так разозлился, что стал играть еще жестче, бегал, крутился, делал обманные движения, завершал комбинации невероятными бросками в прыжке. Команда Роки — Бич вела в счете, но игра была практически равной.

Траут с мячом пересек центральную линию. Пит кинулся наперерез, прессингуя Траута и отсекая его от кольца защиты Роки — Бич.

— Ты сильно рискуешь, не дури. — Траут был взбешен. — Хуже будет!

„Я тебе покажу, не дури!“ — подумал Пит.

— Ки — иа! — заорал он что есть силы.

Траут на мгновение опешил, и Пит тут же отобрал у него мяч, сделав результативную передачу на Конки. Но как только судья отвернулся, Траут ударил Пита локтем по спине, прямо по почкам.

Бол пронзила Пита, словно удар током, но он этого не показал.

— Поцелуй меня еще раз, дорогуша! — с вызовом сказал он Трауту.

На отскоке мяч попал Трауту, и тот, недолго думая, провел его по площадке и прыгнул для броска.

Мяч провалился в корзину, а Траут промычал:

— Вот тебе еще поцелуй, дорогуша!

Игра оставалась равной и очень напряженной.

Быстрый переход