Изменить размер шрифта - +
 — И не забудь смотри: ни солнцезащитных кремов, ни дезодорантов!

Чет долго еще недовольно бурчал, пока миска кукурузных хлопьев с яблочным соком немного не примирила его с действительностью. Вскоре трое друзей пересекали лужайку, расстилавшуюся за домом. Утро выдалось прохладное, виден был даже пар от дыхания. Фрэнк развернул карту острова.

— Нам повезло, — проговорил он. — Кафедральный бор недалеко, меньше мили отсюда.

Следуя указателям, друзья вышли на узкую тропу, которая вскоре привела их к сосновой роще.

— Тишина-то какая! — сказал Джо. — Ни машин тебе, ни людей. Я уж и забыл, что такое настоящий лес…

Кафедральный бор казался царством покоя и красоты. Вершины высоченных сосен уходили в небо. Их ветви сплетались вверху, образуя плотный шатер, сквозь который с трудом пробивались солнечные лучи. Мох ковром расстилался под ногами и покрывал упавшие деревья.

— Посмотрите, какие толстые стволы, — заметил Фрэнк. — Значит, бор действительно вековой. Нора Стриктер со своей командой была уже на месте, «Желуди» бродили между соснами, пристально глядя в землю, — изучали земляной покров.

Доброе утро! — поздоровался Фрэнк.

Привет всем! — добавил Джо.

Тс-с! — испуганно замахала руками Нора Стриктер.

Трое друзей удивленно переглянулись.

— Мы с л у ш а е м, — шепотом объяснила подошедшая к ним на цыпочках бледная женщина лет пятидесяти.

Джо посмотрел на нее, перевел взгляд на Фрэнка с Четом, потом снова взглянул на женщину.

Что слушаете? — тоже шепотом спросил он.

Почву, — тихо ответила женщина. — Почва— это сложная структура, среда обитания многих живых существ. Их нельзя тревожить. Каждый звук в лесу содержит бесценную информацию…

Понятно, — прошептал Джо.

Женщина отошла к ближайшему дереву и принялась разглядывать кору.

А нам что прикажете делать? — нетерпеливо проговорил Чет.

Тише! — негромко, но грозно одернула их Нора Стриктер.

Джо пожал плечами. «Желуди» молча вслушивались в звуки леса, несущие «бесценную информацию». Редко-редко кто-нибудь из них открывал справочник или делал запись в блокноте. Подождав немного, Чет достал из кармана яблоко и начал грызть.

— Нет, вы только взгляните на этого молодого человека! — возмущенно проговорил, обращаясь к Норе, веснушчатый мужчина, сидевший вчера за столом рядом с ней.

 

 

Не замечая, что на него смотрят, Чет спокойно доел яблоко и кинул огрызок в кусты.

Присевшая к какому-то растению Нора Стриктер выпрямилась с выражением священного ужаса на лице.

Вы отдаете себе отчет в том, что только что сделали? — вопросила она.

Съел яблоко. А что? — недоуменно проговорил Чет.

Нора Стриктер смерила его долгим взглядом, в котором смешались жалость и негодование. Одна из ее подруг нырнула в кусты.

Не беспокойся, Нора, я нашла эту гадость! — Женщина брезгливо, словно это был дохлый мышонок, подняла злосчастный огрызок. — Мы возьмем его с собой.

Первое правило Общества желудя — не сорить! — ледяным тоном произнесла предводительница «зеленых».

Позвольте, — вмешался Фрэнк, — но выкинуть в лесу яблочный огрызок — не значит сорить. Через несколько недель огрызок сгниет и станет частью почвы.

Какое примитивное рассуждение! — воскликнула Нора Стриктер. — Вы не учитываете возможных последствий этого неблаговидного поступка. Допустим, сюда забредет олень и съест этот огрызок…

Ничего вашему оленю от яблочного огрызка не будет, — возразил Джо.

Быстрый переход