Изменить размер шрифта - +
Да, скорей всего незнакомец рассказывает продавцу об убийстве Леонида Дасаевича. Судя по всему, эти новости продавца потрясли: даже на его бесстрастном азиатском лице читалось нечто вроде угрюмого и недоверчивого изумления.

Дослушав, продавец некоторое время молчал, потом он обратился к китаянке за соседним стоком и о чем-то коротко ее попросил. Та кивнула и встала между столиками, чтобы следить за обоими разом. А продавец и незнакомец пошли прочь к большим дверям лестницы на верхние этажи, находившейся в торце здания.

И тут Саша спиной уловил какое-то странное движение, возникшее неподалеку. Он не мог бы точно сказать, что именно его насторожило: скорей всего то, что движение это было чересчур быстрым и целеустремленным, совсем не похожим на неспешные перемещения покупателей, тщательно ощупывавших каждый шов на куртке или джинсах.

Саша услышал возмущенные возгласы отпихнутых в сторону людей, ощутил напор толпы, расступавшейся перед кем-то в стороны и при этом чуть не опрокинувшей несколько столиков; услышал короткие, похожие на птичий щебет, выкрики продавцов. В ту же секунду мальчик обернулся и увидел четырех китайцев в неброских темных костюмах, энергично пробиравшихся к той двери, за которой исчезли незнакомец и его приятель-продавец. Двое из этих четверых держали правую руку под полой пиджака, и Саше показалось, будто поджаки у них слегка оттопыриваются. Пистолеты?!.

Саша прошмыгнул между столиками и постарался в возникшей сумятице оказаться поближе к дверям — но так, чтобы не подвернуться на пути зловещей четверки. Эта четверка, набирая скорость и перейдя уже на мелкую рысцу, распахнула двери и ринулась вверх по лестнице. Позади нее раздался предупреждающий крик кого-то из продавцов. Один из четырех преследователей что-то отрывисто гаркнул. Двое державших руки под пиджаками — да, вот оно! — выхватили пистолеты и помчались через три ступеньки вверх по лестничным пролетам. Над ними послышался резко ускорившийся топот: это незнакомец и продавец поняли, что за ними гонятся. Саша в этот момент был за дверями и, прислонившись к стене, задрал голову вверх в надежде высмотреть, что происходит.

Грохнул выстрел, и весь рынок в один голос откликнулся испуганным эхом. В торговом зале началась паника. Кто-то изо всех сил пробирался к выходу, таща за собой детей, кто-то, в ком любопытство пересилило страх, пытался, наоборот, протиснуться поближе к месту событий. В отдалении прозвучало несколько милицейских свистков. Саша увидел, как к дверям на лестницу продираются двое молодых милиционеров с автоматами — до этого они бродили между рядами, следя за порядком.

Сверху донесся такой звук, будто упало что-то тяжелое. Вслед за этим звуком послышался другой — дробный и звякающий, словно что-то на сей раз небольшое, но твердое полетело вниз, в лестничный пролет, по пути ударяясь о края ступенек и перил и отскакивая от них.

И к ногам Саши упали те самые часы, из-за которых ребята «засекли» незнакомца! Серебряная «луковка» на цепочке, с откидной крышкой!

Саша упал на колени, схватил часы и быстро сунул их в карман. Подняться с колен он уже не успел. Пространство между дверьми и лестницей заполнилось отчаянными зеваками, этих зевак старались разогнать милиционеры с автоматами, продираясь к лестнице и кроя любопытных на чем свет стоит, кого-то толкнули, и он упал, споткнувшись о Сашу… Стараясь держаться поближе к стенке, чтобы в возникшей давке по нему не прошлись ногами, мальчик пополз к дверям. Наверху грохнуло еще несколько выстрелов.

Саша дополз до дверей, кое-как поднялся на ноги. Сверху донеслись короткие автоматные очереди: милиция догнала налетчиков и вступила с ними в перестрелку.

Мальчик выбрался в торговый зал. Народу там почти не было: одни удрали, другие, наоборот, кинулись поглазеть и теперь оставались у Саши за спиной. Большинство столиков было перевернуто, продавцы собирали свой товар, отряхивали его, приводили в порядок, горестно покачивали головами, когда видели, что какая-то вещь разбита или безнадежно испорчена.

Быстрый переход