Ведь контрольные пульты есть только у Джонсов?
К ним подъехала машина, ее фары ярко светили. Это был длинный, элегантный… «роллс-ройс».,
Пит задохнулся от удивления: «сильвер шедоу»! Старинная машина ручной сборки ценой более ста тысяч долларов. Что ей делать на свалке?
Ребята с почтением приблизились к машине. Низкий мурлыкающий звук мотора затих. Дверца водителя открылась. Оттуда выскочил… Тай!
— Привет, ребята! — весело сказал он. — Рад, что вы здесь. Кое-кто хочет с вами встретиться.
Сыщики в изумлении переглянулись. Как же удалось Таю заполучить такой автомобильный трофей?
Тай обежал машину перед блистающим радиатором и открыл переднюю дверцу с пассажирской стороны. Оттуда появился другой сюрприз — шикарная рыжеволосая женщина в облегающем блестящем платье и в туфлях на умопомрачительно высоких каблуках. Фотографии таких красавиц обычно помещают на глянцевых обложках журналов. И рядом с ней был Тай: взъерошенный, в своих потрепанных джинсах и майке с масляными пятнами.
— Бессмертие Таю обеспечено, — прошептал Пит, а Юп и Боб кивнули в знак согласия.
Рыжеволосая улыбалась Таю, губная помада блестела на ее губах.
— Это ваши друзья? — спросила она.
— Ага. Поздоровайтесь с Карлой, ребята, — подсказал Тай.
— Привет! — хором прозвучал ответ.
— Это — Юп, Пит и Боб, — продолжал Тай.
— Хэлло, — произнесла Карла, — рада вас видеть. Ваш друг только что оказал мне самую большую услугу. Подумать только: я нарядилась для вечеринки, а моя машина заглохла по дороге. Представляете себе?
Сыщики выдавили какие-то звуки, означающие понимание.
— И вот тут подъезжает Тай, — продолжала Карла, — и чинит мою машину. Более того, он оставляет Рою машину, чтобы отвезти меня обратно в Роки-Бич в случае, если с машиной еще что-нибудь произойдет. Ненавижу чувствовать свою беспомощность, но, к сожалению, ничегошеньки не понимаю в автомашинах.
— Да просто шланг лопнул, — скромно заметил Тай. — Я заменил его на мой собственный.
— Тысячу благодарностей, — прошептала Карла. — Я знаю, вам нужно поболтать со своими дружками, поэтому я подожду в машине. Чао, ребята. — Она сверкнула своей ослепительной улыбкой и скользнула на переднее сиденье.
Ребята окружили Тая, и они вместе направились в мастерскую.
— Ну и женщина! — восхищался Боб.
— Ну и машина! — воскликнул Пит.
— Подвалило счастье, а? — соглашался Тай. — Видите, как полезно оказывать услугу.
— Ты такой благородный, Тай, — вздохнул Юп.
— Это уж точно, — отвечал Тай. — Послушай, Боб. У меня есть для тебя информация. Насчет пиратов, о которых мы говорили.
— Что тебе стало известно? — спросил Боб.
— Не так уж много. Но кое-что. Во-первых, есть главарь, который контролирует большую часть этого бизнеса. Я не мог узнать его имени — этого парня слишком сильно охраняют. Я постарался собрать хоть какие-то слухи, но мне лишь попались трясущиеся от страха люди. Кто бы он ни был, у него большая власть и… бицепсы.
— Представляю себе, — кивнул Боб.
— Он действует за пределами Лос-Анджелеса и становится все мощнее. У него хватило наглости выпустить каталог того, что он продает, а там — более тысячи записей! Есть много мелких пиратов, но только у главаря самое высокое качество… и все новинки. Иногда новые записи появляются у него еще до того, как компания звукозаписи выпустит их в продажу!
— Значит, он явно пользуется рабочими копиями, — предположил Юп, — и, кроме того, внутренней информацией о том, каким песням предсказывается наибольшая популярность. |