Изменить размер шрифта - +
В общем, деньги на бочку!

— Предлагаем компромиссное решение,— сказал Фрэнк, подмигнув брату.— Мы возвращаем тебе две трети суммы, а ты в счет остатка долга завтракаешь у нас, после чего отправляешься с нами ловить человека, укравшего твою плоскодонку. Его зовут Грифф.

У Чета загорелись глаза. Он тут же забыл об обиде и принялся расспрашивать друзей о том, что с ними произошло. После того как Фрэнк все ему рассказал, толстяк принялся торопить друзей с отъездом. Он даже пожертвовал ради такого дела второй порцией блинчиков с яблочным повидлом, приведя в немалое удивление тетю Гертруду.

На часах не было и девяти, когда братья Харди и Чет ехали к заливу в автомобиле с открывающимся верхом. Неподалеку от городской окраины Фрэнк остановился на красный свет светофора. Когда зажегся зеленый свет, все услышали знакомый звук.

— Еще один поющий светофор! — воскликнул Джо.— Может, проедем десять минут в…

— Так не пойдет,— прервал его Чет.— Вы же сказали, что мы едем искать Гриффа.

— Ты прав, старина,— согласился Фрэнк и повернул направо.

Через две минуты они остановились у городского причала, где прошлым вечером оборвался след преступников. Ребята вышли из машины и принялись осматривать окрестности.

Джо первым заметил узкую дорогу, идущую вдоль берега. Судя по высокой траве, которой заросла колея, ездили здесь редко.

— Идите скорей сюда! — позвал он Фрэнка и Чета и указал на свежие следы колес.— Что вы на это скажете? Нужно выяснить, куда они ведут.

Ребята бегом вернулись к машине. Джо машинально взглянул на часы — когда они отъехали от гудящего светофора, он засек время. Прошло две минуты. Где-то они будут через восемь минут?

Попетляв, дорога привела их на шоссе. След колес здесь обрывался.

— Не останавливайся, Фрэнк! — возбужденно торопил брата Джо.— Давай дальше!

— Теперь тормози,— сказал он через две минуты.— Вот мы и у цели.

— У какой цели? — не понял Чет.

Джо ответил на его вопрос кивком головы. Впереди на пригорке возвышался особняк Мэда — ровно в десяти минутах езды от третьего гудящего светофора.

— Помнишь, как мы искали силовой щит и тебя ударило током? — спросил Фрэнка Джо.

— Ну еще бы!

— Когда я был в библиотеке, то услышал стон. Я решил, что тебе стало плохо, и скорей вернулся в кухню, где оставил тебя.

Фрэнк ошеломленно посмотрел на брата.

— Я не стонал. Это был кто-то другой!

— Эй, друзья, может, вы мне растолкуете, в чем тут дело? — потребовал Чет.

— Сейчас ты все поймешь,— сказал Джо.— По всей вероятности, в особняке Мэда есть комната, попасть в которую можно только через потайную дверь. За этой дверью находятся…

— …похищенные Ленни Страйкер и Марта Джонсон! — закончил Фрэнк, чувствуя, как у него заколотилось от волнения сердце.— Машину лучше спрятать, чтобы ее не заметили. Дальше пойдем пешком.

— Минуточку,— вмешался Чет,— мы так не договаривались. Я поехал с вами, чтобы разыскать человека, который взял с меня деньги за лодку, а потом ее украл. А в ваши опасные дела меня не впутывайте.

— Чет прав,— согласился Фрэнк.— Давайте осмотрим сначала лодочный сарай — вдруг плоскодонка уже там.

Все трое стали пробираться сквозь заросли кустарника к воде. Добравшись до берега, они продолжили путь на четвереньках, чтобы остаться незамеченными. Фрэнк разделся и поднырнул под ворота сарая. Через несколько минут он вернулся и с возбужденным видом прошептал:

— Она там! Плоскодонка со знаком «V» на планшире!

— Вот здорово! — радостно завопил Чет.

— Тихо! — цыкнул на него Джо.

Быстрый переход