Бак Соутайс и его приспешники скорее всего попробуют оказать вооруженное сопротивление.
— Я думаю, мы могли бы найти довольно много лесников, которые захотят принять участие в том, что у нас называется «посей». Это нечто вроде народного ополчения — когда отряд вооруженных местных жителей участвует в погоне за преступниками, — сказал старатель.
— Я лично с радостью приму участие, — заявил мистер Доусон. — Да и из моих сыновей тоже получатся неплохие бойцы.
— Надеюсь, что до вооруженной борьбы не дойдет, хотя и к этому надо быть готовыми, — заметил мистер Дрю.
Норман Ранни был знаком с несколькими семьями, проживающими в округе. Он направился в одну сторону чтобы объявить жителям о готовящемся ополчении, а Нэнси и Джорджи в сопровождении юного Джейка двинулись с той же целью в противоположном направлении. Вскоре они возвратились к хижине Доусонов вместе с несколькими соседями, которые ехали за ними верхом.
Пока их не было, из Лэйк-Веллингтона прибыл шериф со своими помощниками, так что большой двор фермы Доусонов наполнился всадниками. Вскоре вернулся Норман Ранни, ведя за собой порядочную группу добровольцев. Пока мужчины ждали команды выступать, мистер Дрю подошел к девушкам, стоявшим рядом с миссис Доусон. Нэнси сразу же догадалась, что он собирается сказать.
— Нет, папа, только не говори, что мы не можем поехать вместе со всеми, — опередила она отца. — Ты посмотри, сколько кругом людей, которые в любую минуту могут нас защитить! Ведь не станешь же ты утверждать, будто нам может угрожать опасность!
— Именно это я и собирался сказать, хитрюга ты этакая!
— Ну пожалуйста, позволь нам поехать с вами! Мы будем вести себя очень осторожно!..
— Нэнси, поездка будет опасной. Я не смогу приглядывать за всеми вами. Если бы существовал какой-то способ поддерживать связь, когда мы окажемся на большом расстоянии Дрюг от Дрюга…
— Такой способ есть! — воскликнула Нэнси, и глаза у нее загорелись.
— Ну, выкладывай! — улыбнулся мистер Дрю.
— Господи, да существует ведь старый дуб с дуплом!
— Не понимаю…
— Конечно, не понимаешь, ведь я тебе никогда о нем не рассказывала. На участке Чапа растет старый дуплистый дуб — идеальное место, где можно спрятать письмо. Я предлагаю: если кто-нибудь из нас попадет в беду, пусть постарается оставить в дупле записку и сообщить, где он и что с ним.
Однако эта идея явно не произвела особого впечатления на Карсона Дрю.
— Я этого дерева и не видел никогда, — пожал он плечами.
— Мистер Ранни может показать его нам, так что все будут знать, где оно находится, — продолжала со все большим энтузиазмом Нэнси. — Он всего несколько минут тому назад сказал мне, что по пути к моему участку мы будем проезжать недалеко от того места.
Мистер Дрю был вынужден капитулировать.
— Если я забракую эту идею, ты все равно придумаешь еще что-нибудь, — рассмеялся он. — Я и сейчас убежден, что брать вас с собой — безрассудно, но, как видно, тебя не переупрямишь.
— А как нам оставлять записки в дупле, если у нас нет ни бумаги, ни карандаша? — засомневалась Бесс.
Нэнси сбегала в дом за бумагой и карандашами и раздала их своим Дрюзьям.
— Я знаю, что, по-твоему, из этой затеи ничего не выйдет, — сказала она отцу, когда тот подсаживал ее в седло, — но чем черт не шутит? Кто знает, как оно повернется.
— Может, это и не такая уж фантастическая идея, Нэнси, как мне показалось вначале. Во всяком случае, я погожу делать окончательные выводы, пока не увижу этот твой таинственный старый дуб. |