И вообще не может быть, чтобы их водитель такое выкинул. — Инспектор вздохнул. — Вы хорошо разглядели надпись? Ведь вы так переволновались, да еще этот туман…
— Я за свои слова отвечаю! — стоял на своем Джо.
Полицейский пожал плечами.
— Мы всё проверим и сообщим вам о результатах. Договорились? — Он махнул Трейку. — Сейчас мы остановим движение, чтобы вы могли перебраться обратно на свою полосу.
Он вернулся к патрульной машине, и через несколько минут побитый фургон опять катил по шоссе.
Надеюсь, эта история не попадет в газеты, — с недовольным видом пробурчал Фил. — Мне как раз не хватает еще одного скандала.
Можешь быть спокоен, Фил, — усмехнулся Джо, — никто газеты не станет оповещать. Это останется нашим маленьким секретом.
Нашим маленьким секретом… — повторил Фрэнк. — Вот оно! Вот что не давало мне покоя!
Джо и Фил уставились на Фрэнка, как на сумасшедшего. А тот, внимательно следя за дорогой, принялся лихорадочно объяснять:
Мы проморгали одну вещь. Совершенно очевидную. С самого начала мы не обратили внимания на одну очень важную улику…
Улику? — переспросил Джо.
Помнишь, ты дразнил нас с Джо каким-то большим секретом доктора Майклза, Фил? — с мрачной улыбкой спросил Фрэнк.
Фил кивнул.
— И действительно, поступление в зоопарк тигровой змеи держалось в строжайшей тайне. Но в таком случае как оказался во время скандала в зоопарке репортер? Полицию вызвала охрана, по радио ничего не сообщали… Каким же образом Брэдшоу узнал о происшедшем?
Точно! — воскликнул Фил. — Он никак не мог узнать об ограблении. Разве что…
Разве что его предупредил кто-нибудь из сотрудников зоопарка! — закончил Джо.
Не кто-нибудь, а его сообщник, — помотав головой, возразил Фрэнк.
А может, все-таки кто-то проболтался? — предположил Джо.
Ничего подобного! — твердо ответил Фрэнк. — Воров было по меньшей мере двое. Один действовал внутри, другой снаружи. — Он улыбнулся Джо. — Ты сам в этом убедился, когда полз по шахте. Кто-то ведь должен был выключить вентилятор. Кроме того, — добавил он, — никто не мог ничего украсть из кабинета Майклза и кладовой сами без одной существенной детали. Мы доказали это, когда возвращали на место Крайта.
— Пропуск! — воскликнул Джо.
Фрэнк кивнул.
Любой, кто попытался бы перейти в лаборатории из комнаты в комнату без пропуска, был бы тотчас обнаружен. — Он вытащил из кармана пластиковый прямоугольник. — Вот она, главная улика!
Есть еще одна улика, которую мы проглядели, — посмотрев на Фила, заявил Джо. — Отвертка. Твои инструменты были в лаборатории все время, что ты там работал, да?
Фил кивнул.
Значит, если предположить, что кража не твоих рук дело, — Джо успокаивающе улыбнулся возмущенному приятелю, — то из этого следует, что отвертку оставили у входа в шахту специально. А мы попались на удочку! — в возбуждении продолжил Джо.
Ну конечно! — воскликнул Фрэнк. — Решетка была привинчена с обоих концов шахты. Они не могли открыть ее без отвертки. Если они пользовались отверткой Фила, то должны были взять ее с собой. Но они этого не сделали. Значит, отвертка Фила нужна была лишь для отвода глаз!
Да, в этом есть смысл, — задумчиво кивнул Фил. — Еще я хотел вам сказать, что и сам сегодня утром нашел что-то вроде улики, — добавил он.
Ты? — изумился Джо. — Каким образом? Ты же все время был с нами. |