Изменить размер шрифта - +
‑ Десс, пожалуйста, помоги нам выиграть время. ‑ Посмотрев на Джессику, он вдруг оторопел. ‑ Джесс, а ты…

‑ Что?

‑ Ты… накрасилась?

Джесс сделала большие глаза:

‑ И что тут такого? В пятницу вечером уже и накраситься нельзя?

‑ Да нет, нет… Ты потрясающе выглядишь. Честно. Ну, пойдем, пора приниматься за дело.

Джессика сжала руку Джонатана и отвела взгляд. Рекс и Мелисса повели ее вниз, к темной сердцевине Змеиной ямы.

Джонатан снова вдохнул поглубже и наконец перестал таращиться вслед Джессике.

‑ Ладно, Десс, командуй. Что надо делать?

‑ Прежде всего нам понадобится заготовленный мной чистый металл, который лежит… ‑ Десс застонала и стукнула себя ладонью по лбу. ‑ В моей дорожной сумке.

Джонатан огляделся по сторонам.

‑ А сумка где?

Десс указала в ту сторону, где за линией обороны валялась пронзенная ею туша темняка. Из раны в его боку продолжала выливаться паучья река ‑ сплошные лапы и зубы, зубы и лапы.

‑ Можно о ней забыть, ‑ сказал Джонатан.

Десс горько вздохнула.

‑ Тогда нам придется импровизировать.

 

28

 

 

00:00
 

 

РИТУАЛ
 

Джессика следом за Рексом спустилась в самую середину Змеиной ямы.

Земля тут была сырая. Утром в школьной библиотеке Десс объяснила Джессике, как образуются такие впадины, по‑научному именуемые понорами или карстовыми колодцами. Где‑то внизу, под землей, лежала водная капсула, заключенная между слоями каменной породы. Эта вода накапливалась под землей еще с тех пор, как Гремучая котловина была озером. Слой песчаника здесь был намного тоньше, чем где‑либо в котловине, и несколько десятков лет назад эта корка частично провалилась и обрушилась в водную полость.

Джессика ступала осторожно, гадая, не провалится ли земля в воду прямо у нее под ногами. С ее везучестью такое запросто могло случиться именно сегодня.

В самой середине, в самом глубоком и сыром месте впадины из земли торчала узкая скала.

Десс говорила, что этот камень давным‑давно, может быть тысячу лет назад, был скрыт под землей, а потом, когда образовался понор, камень очутился на поверхности. Эта скала имела большое значение для людей, которые сражались с темняками в стародавние времена, еще до того, как чудовища отступили под прикрытие потайного часа.

Скала была почти вровень с макушкой Рекса, и посередине на ней имелся выступ, похожий на плоскую полочку. На этой «полочке» горкой лежали мелкие камешки. Рекс смахнул их.

‑ Детишки, ‑ объяснил он.

‑ Хорошо еще, что сегодня тут не оказалось ни одного жмурика, ‑ заметила Мелисса. ‑ Бывает, приходится ходить между ними, чтобы хоть что‑то получилось.

‑ Ну да, ‑ кивнула Джессика, ‑ я слышала, что некоторые приходят сюда по ночам.

‑ Приходят, ‑ подтвердила Мелисса. ‑ И мы любим их отпугивать, чтобы они больше сюда нос не совали, понятно?

‑ Да вы кого угодно напугаете.

Мелисса польщенно усмехнулась:

‑ Это для их же блага.

Рекс провел кончиками пальцев по поверхности камня и пристально уставился на него.

‑ Это одно из тех мест, где письмена изменяются, ‑ сказал он Джессике. ‑ Я стараюсь бывать тут как можно чаще.

‑ Изменяются? Ты хочешь сказать, что письмена выглядят иначе от ночи к ночи?

Джессика подошла ближе к камню. Ей очень хотелось разглядеть те знаки, которые умел читать Рекс. Но она видела перед собой просто камень ‑ самый обычный слоистый известняк. А в синем полуночном свете все слои имели различные оттенки серого. Рекс кивнул.

‑ Да. Всякий раз, когда бы я ни читал знаки на этом камне, здесь появляются новые письмена. ‑ Он постучал по камню костяшкой согнутого указательного пальца.

Быстрый переход