Изменить размер шрифта - +

‑ Между прочим, лично я считаю, что этот комендантский час ‑ жутко тупая затея. Пожалуй, напишу‑ка я про это статью в школьную газету, а может, даже не школьную, а в «Биксби Регистр». «Юные влюбленные арестованы за то, что держались за руки».

‑ Только про меня ни слова, пожалуйста.

‑ Твое настоящее имя я, естественно, упоминать не буду.

Джессика не выдержала и рассмеялась:

‑ Здорово придумала, Констанца. Никто ни за что на свете не догадается. Главное, назови меня Джесс Шэди .

Констанца улыбнулась.

‑ А что? Неплохо. Мне нравится.

Они вошли в библиотеку, как только прозвенел второй звонок. Мисс Томас оторвала взгляд от монитора.

‑ Доброе утро, ‑ сказала она, вздернув бровь.

Похоже, приготовилась к тому, что вместо приготовления уроков девочки снова примутся сплетничать.

‑ Доброе, ‑ отозвалась Джессика и мысленно застонала, увидев длинный стол, за которым уже восседали все подружки Констанцы, явно жаждавшие услышать все подробности происшедшего.

Она повернулась к Констанце и сказала:

‑ Если честно, то мне надо подучить тригонометрию. А что касается моей преступной карьеры, то в эти выходные я ничего такого не совершила.

Констанца улыбнулась:

‑ Ну, я бы так не сказала, Джесс Шэди. Похоже, ты неплохо провела время. Но ты не переживай. Садись, занимайся себе спокойненько, а я сразу засяду за изложение событий.

‑ Спасибо, Констанца. Большое спасибо. Вот только… какое оно у тебя будет, изложение событий?

‑ Как насчет смягченного варианта? Ну, про то, что вы только держались за руки и не целовались? И насчет того, что у тебя раньше никаких неприятностей с полицией не было?

‑ Ну… наверное, так будет нормально. Только постарайся не делать из меня такую уж злодейку. Я пока из Биксби уезжать не собираюсь.

‑ Нет проблем, Джесс. Немножко драматизма только обеспечит тебе сочувствие публики. Причем куда большее, чем скучная заметка.

‑ Спасибо.

‑ Кстати, а что ты делаешь в эту пятницу?

‑ Сижу под домашним арестом.

‑ Вот ужас… Жалко‑то как. А тут приятели мои, двенадцатиклассники, устраивают вечеринку в Гремучей котловине.

‑ В Гремучей… как ты сказала? ‑ переспросила Джессика.

‑ Да это дно пересохшего озера. Очень неплохое местечко, можно сразу несколько тачек запарковать. Это в округе Броукн Эрроу, то есть получается, там комендантского часа нет. Не знаю, правда, захотела ли бы Джессика Дэй пойти, а вот Джесс Шэди точно оторвалась бы по полной.

‑ Жаль, но не могу. Нас с сестрой никуда не отпустят до октября.

‑ Обидно. Ну ладно, увидимся в столовке. ‑ Констанца обняла Джессику. ‑ И не волнуйся, эта история только неделю продержится в колонке главных новостей.

С этими словами она упорхнула к длинному столу, а Джессика забралась в самый дальний угол, искренне радуясь тому, что сплетни подружкам будет выкладывать Констанца, освободив ее от этих мучений. Хоть кто‑то был на ее стороне.

Усевшись, Джессика обнаружила Десс на ее обычном месте, то есть напротив.

‑ Ох, как хорошо. Я так надеялась тебя встретить.

‑ Я бы ни за что не пропустила свои любимые занятия.

‑ Те самые, во время которых ты натаскиваешь Джессику в тригонометрии? ‑ с затаенной надеждой осведомилась Джесс.

Десс усмехнулась:

‑ Сегодня натаскивания не бесплатные.

Джессика застонала:

‑ И ты туда же…

‑ Только не думай, что меня сильно интересует, как вы попались. До лампочки мне все эти ваши передряги с копами. Ты мне вот что скажи: вы летали?

Джесс украдкой бросила взгляд в сторону длинного стола. Все девчонки сидели как зачарованные и слушали Констанцу.

Джессика снова посмотрела на Десс и кивнула.

Быстрый переход