В глазах сфинкса горели лазеры: По другую сторону дороги виднелась гостиница на колесах, с объявлением «18 долларов за ночь».
– Вот оно, Царство Ночи, – сказала она с ироничной улыбкой и почувствовала себя очень взрослой.
– Да, только для туристов, – отозвался Эш. – Но это хороший бизнес, и ты можешь вступить в долю. Хотя лучше я покажу тебе настоящее Царство Ночи. Но сначала мы навестим моих кузин.
Поппи решила не говорить Эшу, что не хочет знакомиться с Царством Ночи в его обществе. Что‑то в его манерах начинало ее раздражать. Он вел себя так, будто назначил ей свидание, а не сопровождал в изгнание.
«Но он единственный, кого я здесь знаю, – подумала она, ощутив предательский спазм в желудке. – И у меня ничего нет, даже восемнадцати долларов за ночь в этой трущобе на колесах». Было в этой ситуации и кое‑что похуже. Она проголодалась и уже начинала ощущать недостаток кислорода, но не хотела ни на кого нападать на улице, потому что не была больше тем страшным бездумным животным, которое набросилось прошлой ночью на случайного прохожего.
– Приехали, – объявил Эш.
Они въехали на боковую улицу, темную и не такую людную, как Стрип. Эш вел машину по переулку.
– Что ж, давай посмотрим, дома они или нет.
По обеим сторонам узкой улочки стояли высокие дома из железобетонных блоков. На фоне неба темнели линии электропередачи. Эш постучал в дверь одного из блоков. На двери с наружной стороны не было ни ручки, ни каких‑либо надписей или отличительных знаков, только граффити. На рисунке был изображен черный георгин.
Поппи смотрела на машину и пыталась контролировать свое дыхание: вдох, выдох, медленно и глубоко. Все в порядке, она еще может дышать. Дверь открылась, и Эш в нее заглянул.
– Это Поппи, – сказал он, обвивая рукой ее талию.
Помещение, куда они вошли, напоминало магазин, где продаются травы, свечи и кристаллы. И множество других странных вещей, назначения которых Поппи не знала.
– А это мои кузины. Вот Блейз, а это Tea.
Блейз была поразительно красивой девушкой с копной темных кудрявых волос, a Tea – худенькой блондинкой. И обе они начали расплываться у нее перед глазами.
– Привет.
Поппи произнесла самое длинное приветствие, на которое была способна.
– Эш, что с ней? Ей плохо. Что ты с ней сделал? Большие карие глаза Tea смотрели на Поппи с состраданием.
– Ерунда, ничего особенного, – ответил Эш, всем своим видом выражая искреннее удивление, словно только что заметил, что с Поппи что‑то неладно. Поппи поняла, что он из тех, кого ничуть не интересуют окружающие. – Думаю, она просто голодна. Сейчас мы выйдем и покормимся…
– О нет, только не здесь. Кроме того, она не сможет, – сказала Tea. – Давай, Поппи. Сегодня я буду твоим донором.
Она взяла Поппи под руку и повела ее в соседнюю комнату. Поппи позволила уложить себя на диван. Она не способна была думать, у нее болело в груди, и даже слово «кормиться» заставляло ее клыки увеличиваться в размере.
«Мне нужно… Я должна…»
Поппи не знала, что делать. В зеркале напротив она видела отражение своего лица, серебристый блеск глаз и хищные клыки. Но она не хотела вести себя как животное, не хотела впиваться зубами в горло Tea. И спросить не могла, не выдав себя как преобразованного вампира. Поппи дрожала, боясь пошевелиться.
ГЛАВА 15
– Ну, давай, все в порядке, – сказала Tea. Казалось, она ровесница Поппи, но нежное участие и внимательный взгляд придавали ей солидности. – Садись вот так.
Она усадила Поппи на продавленном диване и протянула ей запястье. |