Изменить размер шрифта - +
Я не глупец. Это означает, что вы спасли мне жизнь. Поверьте, если бы я

знал, что Йерген достает пенициллин для вас, я бы не позволил ему этого сделать. Но я узнал об этом слишком поздно. Йерген хотел моей смерти, он

хотел смерти вашей женщины.
     Видя, что Моска неподвижно сидит на кровати, по-прежнему спрятав лицо в ладонях, он сказал еще тише:
     - Но у меня есть хорошие новости. Йерген вернулся в Бремен, в свою квартиру. Ваша домохозяйка фрау Майер сообщила ему, что все в порядке и

ему нечего бояться.
     Моска встал и спросил едва слышно:
     - Это правда?
     - Это правда, - ответил Хонни. Его лицо стало мертвенно-бледным, и веснушки проступили на коже ярко, точно капельки грязного пота. - Потом

вы поймете, что я вам сказал правду.
     Моска подошел к шкафу и открыл дверцу. Он двигался быстро и почти бессознательно, и, хотя голова еще страшно болела, его охватила какая-то

необъяснимая радость. Он достал из шкафа чековую книжку "Америкэн экспресс" и подписал пять чеков - каждый на сто долларов. Он показал чеки

Хонни.
     - Приведите ко мне сегодня вечером Йергена - и эти чеки ваши.
     Хонни отшатнулся.
     - Нет-нет! - сказал он. - Я не могу этого сделать. С чего это вы решили, что я на такое пойду?
     Моска стал наступать на него, протягивая голубые чеки. Хонни попятился, шепча:
     - Нет, я не могу.
     Моска понял, что упрашивать бесполезно. Он взял со стола портфель и отдал его Хонни со словами:
     - Во всяком случае, спасибо, что сказали.
     Оставшись один, он долго стоял посреди комнаты. Его голова вздрагивала, словно с каждым ударом сердца кровь наполняла огромную вену.
     Он почувствовал слабость и головокружение и вдруг стал задыхаться в спертом воздухе комнаты.
     Он оделся и вышел из общежития.
     Он тихо пробрался в квартиру на Курфюрстеналлее и встал перед дверью в гостиную. Он слышал легкий скрип детской коляски и, войдя, увидел,

что фрау Заундерс катает коляску по полу. Она сидела на диване, в левой руке держала книгу, а правой ухватилась за кремовый бортик коляски.
     Она сидела величественно и спокойно, с выражением стоического приятия горя. Ребенок спал. На его розовом лобике выделялись голубоватые

жилки, и совсем крохотная жилка, точно хрупкий листик на ветке дерева, пульсировала на закрытом веке.
     - Ребенок здоров? - спросил Моска.
     - Все в порядке, - кивнула фрау Заундерс.
     Она отложила книгу, отпустила коляску и сцепила ладони.
     - Вы получили мою посылку? - спросил Моска. Неделю назад он послал ей большую коробку продуктов.
     Она кивнула. Выглядела она постаревшей. В ее позе и в ее манере говорить Моске почудилось что-то знакомое.
     Он спросил, отведя взгляд:
     - Вы можете еще оставить у себя ребенка?
     Я заплачу любую сумму. - У него опять заболела голова, и ему захотелось спросить, есть ли в доме аспирин.
     Фрау Заундерс взяла книгу, но не раскрыла. На ее суровом лице не было ни тени присущего ей иронического добродушия.
     - Герр Моска, - сказала она ледяным тоном, - если вы согласитесь, я могу усыновить вашего ребенка. Это решит все проблемы.
Быстрый переход