Изменить размер шрифта - +
Старик надеется, что его завалят посылками. Хрен тебе собачий! Вольф склонил голову, словно обдумывая эту

проблему.
     - Хорошо! - сказал он. Они вернулись в спальню, и он дал старику пять блоков сигарет. - Это все, что я могу дать. В течение нескольких

месяцев больше не будет. - И добавил строго:
     - У меня намечается крупное дельце.
     - Не беспокойся, - сказал отец. - Этого хватит надолго. Мы с дочкой стараемся жить очень экономно, и ты это знаешь, Вольфганг.
     Вольф, соглашаясь, кивнул и в то же время восхитился про себя хладнокровием старика: этот старый ворюга уже, наверное, сколотил себе на нем

состояние!
     Прежде чем выйти из комнаты, Вольф вытащил свой тяжелый "вальтер" из ящика письменного стола и сунул в карман пальто. Этот жест всегда

производил впечатление на отца Урсулы, внушая ему уважение к любовнику дочери, что тоже нравилось Вольфу.
     Когда они выходили из спальни, старик доверительно и по-отечески положил Вольфу руку на плечо.
     - На следующей неделе я получу большую партию коричневого и серого габардина. Я закажу для тебя несколько прекрасных костюмов - это будет

мой подарок. И если кто-то из твоих друзей захочет купить, я уступлю по хорошей цене. Только из уважения к тебе.
     Вольф важно кивнул. Он открыл входную дверь, и Урсула крикнула ему вслед:
     - Смотри, осторожнее!
     Он вышел из полуподвала и зашагал по улице в направлении клуба "Ратскеллар". Идти ему было только минут пятнадцать, так что времени у него

еще оставалось достаточно. Он шел и про себя восхищался стариком. Целый чемодан габардина!
     Его собственного! И он сможет его продать без всяких посредников. Он уж постарается. Уж он это дельце повыгоднее обстряпает. Подарит по

отрезу Моске, и Кэссину, и Гордону, может быть, даже этому еврею, а взамен получит кое-что более ценное, чем деньги. И еще останется на продажу!
     С неплохой выгодой. Конечно, это крохи, но с паршивой овцы хоть шерсти клок.
     В "Ратскелларе", большом подвальном ресторане, до войны считавшемся одним из лучших в Германии, он нашел Эдди Кэссина и Моску за столиком,

около которого возвышались здоровенные винные бочки. В тени этих гигантских бочек, едва не доходивших до потолка, оба словно нашли себе надежное

укрытие от посетителей, заполнивших весь этот похожий на пещеру зал. Тихо играл струнный оркестр, свет был погашен, и небольшие столики,

покрытые белыми скатертями, тянулись по всему бесконечному пространству зала, а у дальней стены, в альковах и крохотных кабинетах, теснились

снежными табунами, похожими на барашки морских волн.
     - А вот и Вольф, цветущее сигаретное дерево! - заорал Эдди Кэссин. Его выкрик перекрыл музыку и рокот голосов и, устремившись к едва

видимому в вышине потолку, растворился там. Но никто не обратил внимания.
     Эдди перегнулся через стол и зашептал:
     - Признайтесь, шаромыжники, что вы сегодня затеяли?
     Вольф подсел к ним.
     - Решили вот прогуляться по городу, посмотреть, не выгорит ли какое дельце. Если ты перестанешь бегать за каждой юбкой, может, я и тебе

помогу слегка подзаработать. - Вольф, хотя и шутил, был озабочен. Он увидел, что Моска уже надрался не хуже Эдди, и это его удивило. До сих пор

он не видел Моску пьяным. И подумал: не лучше ли отменить сегодняшний ночной выход?
     Но все уже было обговорено - они должны были встретиться с крупными дельцами черного рынка, и, может, им даже удастся узнать, у кого бабки.
Быстрый переход