Посреди пола коврики были сдвинуты в сторону и там стояли два вымазанных в земле ящика из-под боеприпасов. Моррисон тихо прикрыл за нами дверь.
— Вот они, — промолвил он.
Мы стояли и молча смотрели на них. Потом я спросил:
— Как ты попал на Микиса?
Моррисон пожал плечами.
— Поехал в Афины и стал искать, кто бы мог их продать за меня. Я сказал там, что мне нужен человек, который может продать что угодно и где угодно. Владелец одной из посудин с этого острова слышал о таком человеке.
— О нем слышало слишком много людей, — заметил я. — И какие он поставил условия?
Он снова пожал плечами.
— Пойду-ка переоденусь.
Он прошел во внутреннюю комнату, а мы уставились на ящики. Через некоторое время Кен попытался подвинуть ногой один из них, но тот не поддался. И Кен произнес:
— Вот, значит, за чем мы прилетели. Ну что ж, давай станем богатыми.
Он с усилием нагнулся и потянул на себя одну крышку одного ящика. Она легко поддалась. На долгое время мы оба, кажется, лишились дыхания.
Ящик был почти полон. И все соответствовало списку наваба, тут было все как надо. Основная часть состояла из массивных изделий из жадеита молочно-серого цвета, узоры для тюрбанов в виде изящно вырезанных листьев папоротника, резные ручки кинжалов и ножны, маленькие косметические сосудики с резными рисунками храмов, пейзажей или просто насечкой. Само по себе качество резьбы по жадеиту было ужасным. Но дело тут не в том. Индийский принц, глядя на изделия из него, видел драгоценные камни, а не изображенный рисунок. Каждое изделие было усыпано бриллиантами, рубинами и изумрудами, некоторые — украшены золотым витьем в виде цветов, звезд, исламского полумесяца, и все это контрастировало с формой предмета.
Здесь мы увидели несколько золотых кувшинов, не слишком хороших по исполнению, словно они были слеплены из полос какой-то металлической пластической массы. В места соединения были вставлены рубины.
Все предметы были влажными и в комочках грязи, но все равно смотрелись на миллион.
Никто из нас не проронил при этом ни слова. И не притронулся ни к чему. Будь мы наедине с этим, любой из нас мог бы взять что-то в руки, подержать, погладить, ощутить, как следы этого богатства остаются на ладонях. Но такое было слишком интимно, сродни любви.
Второй ящик мы даже не открывали.
Кен достал сигареты и подал мне одну, затем повернулся к окну.
— Проясняется, — сказал он.
Я взглянул на часы.
— Через полчаса все пройдет.
— Да. — Кен подошел и закрыл крышку. — Они видели с Саксоса, как мы садились. Только просветлеет, они будут тут. Понесли это отсюда.
Вернулся Моррисон, в чистой рубашке, чистых брюках, умытый и причесанный. Он взглянул на ящики, затем на нас.
— Посмотрели? — поинтересовался он.
Я кивнул.
— И что вы теперь собираетесь делать?
— Выносить. Когда наваб прикатит сюда, ему лучше не знать, что ты когда-нибудь видел их. Так что оставайся Николаосом.
— А когда вы?..
— Потащили на берег, — сказал Кен.
Моррисон взглянул на него и ничего не произнес.
С каждой стороны ящики имели веревочные ручки. Прежние сопрели, но Моррисон перед этим, как видно, заменил их на проволочные. Он дотащил их в одиночку из рощи, а втроем-то тут и делать было нечего.
Я взялся за ручки одного и другого ящика, Кен здоровой рукой взял один ящик, Моррисон — другой, а свободной рукой открыл дверь.
Держа в одной руке мокрый плащ, а в другой — «люгер», вошел Хертер.
Будь у нас хоть в каждом кармане по автомату, в таком положении мы с Кеном были не менее пацифисты, чем статуя Ганди. |