Изменить размер шрифта - +
Там, куда не попадали солнечные лучи, мягко светились гигантские анемоны, окутывая пространство жемчужным сиянием.

Город вырастал из скал террасами и спиралями — дома-раковины разных размеров карабкались по стенам грота, соединённые мостами из полупрозрачного материала. Между ними вились «улицы» — потоки воды, по которым Сирены скользили с удивительной грацией.

В центре, на возвышении, стоял дворец правящего дома, похожий на композицию из морских раковин. Его спиральные башни уходили под самый свод пещеры, где сливались с природными сталактитами. Вокруг раскинулись сады из светящихся водорослей, медленно колышущихся в воде, а на стенах древние мозаики из перламутра рассказывали истории первых Сирен.

Октавия моментально к ним прилипла, так что уговорить её продолжить путь удалось только общими усилиями и обещанием, что у неё ещё будет время ознакомиться со всеми древними легендами Сирен, если она того пожелает.

— Конечно, пожелаю! — ни секунды не сомневаясь, ответила она Азуриону, — само ваше существование — это одно из величайших исторических открытий!

— Могу только надеяться, — отозвался наш проводник, — что очень скоро мы, наконец, перестанем быть лишь реликвиями прошлого и вернёмся в большой мир.

— Теперь всё зависит от вас, — ответил я ему вместо Октавии.

Азурион кивнул, но в разговор неожиданно вмешался ещё один представитель его рода, который нас сопровождал. Его звали Тайдрин, и он был одним из полководцев клана.

— И от вас, — серьёзно сказал он мне, — надеюсь, вы сдержите своё обещание.

— Тайдрин! — одёрнул его Азурион. — Это наши гости!

— Я всё прекрасно понимаю, — не снижая градуса, ответил он, — но мы ведём их к самой королеве. А я не чувствую ауры артефакта. Действительно ли они выкрали его у Салазаров? Или они просто использовали нас, чтобы скрыться из Сальфорте?

— Прекрати, Тайдрин, — вновь приказал Азурион, на этот раз куда более сурово, — это приказ наследного принца.

Тайдрин замолчал, а Ольга удивлённо спросила:

— Наследный принц? В прошлый раз ты представился куда скромнее.

Он улыбнулся.

— В прошлый раз я не настолько вам доверял, чтобы рисковать.

Я кивнул. Жизнь наследника и впрямь стоит дороже жизней рядовых членов клана, так что его опасения были мне понятны.

— Значит, теперь всё иначе? — вновь спросила его Ольга. — Мы ведь ещё не показали вам артефакт. Так что Тайдрин не так уж и не прав.

— Ты вообще на чьей стороне? — засмеялась Октавия.

Но Азурион оставался серьёзен.

— Вы рисковали своей жизнью ради нас. Вы убивали Салазаров. Уже этого достаточно, чтобы мы ответили вам взаимностью. В любом случае я не вижу смысла вести этот разговор здесь и сейчас. Нас ждёт королева.

И нас повели дальше. Прямо в замок.

К слову, здания внутри были вполне себе человеческими. Сирены умудрились построить их очень герметичными, и стены не пропускали воду, как и окна, которые были затянуты какой-то прозрачной плёнкой. Я впервые видел такой материал.

Пожалуй, стоит расспросить их потом об этом. Мало ли где пригодится.

Наконец, мы вошли в тронный зал.

Под высоким перламутровым куполом, где солнечные лучи создавали переливающиеся узоры на стенах, восседала королева Сирен. Её серебристые волосы струились по плечам, а черты лица, несмотря на уже пожилой возраст, сохраняли черты прежней красоты.

Да, сирены считали себя отдельным народом, вне привычной системы кланов. Поэтому их возглавляла не княгиня, а королева.

Массивный трон из древней раковины возвышался на постаменте из розового коралла. По бокам застыла стража — статные воины с острыми чертами лица, вооружённые тёмными трезубцами.

Быстрый переход