Изменить размер шрифта - +
Вожаком банды.

Океан ярился, штормовые облака клубились над головой. Было уже шесть вечера, солнце давно село. Я обыскал всю узкую прибрежную полоску, но не нашёл ни Тайсона, ни кого-либо из членов Теневого клуба. Тогда я направился в Стоунхендж.

Я пронёсся сквозь лес и с размаху прыгнул в яму, в общем, не слишком рассчитывая, что обнаружу там кого-нибудь; однако я ошибся: утонув в глубокой тени, сидели четверо членов Клуба — мокрые и дрожащие. У всех на лицах было написано нечто среднее между ужасом и потрясением.

— Где Тайсон? — спросил я, заранее испугавшись того, что сейчас услышу.

Поначалу никто мне не ответил, затем Даррен поднял голову и пролепетал, словно малое дитя:

— Джаред... кажется, мы сделали что-то очень плохое...

Я сел рядом с ними. Мне не хотелось этого слышать, но я должен был.

— Мы все сделали что-то очень плохое, — сказал я и прислонился к каменной стене, ощущая, как ветер продувает мою холодную, пропитанную потом майку.

Даррен потупился; больше никто ничего не сказал. В эти долгие мгновения тишины ко мне пришла одна мысль. Я вдруг понял, что ад — это вовсе не то, что мы думаем. Там нет ни огня, ни дыма; ад — это холодное, мокрое и одинокое место. Ад — это мёртвый фундамент старого рассыпавшегося здания в чаще леса.

Я притянул колени к груди и задрожал, ощутив, как от стылого камня за спиной потянуло пронизывающим холодом. Затем обхватил голову ладонями и проговорил:

— Рассказывайте, что случилось с Тайсоном.

 

Признание

 

— Когда ты ушёл, — начал Даррен, — мы продолжали загонять Тайсона всё глубже и глубже в воду. Он ругался и орал, как всегда, но потом... я н-не знаю... ну, наверно, он здорово испугался. На него налетела огромная волна и едва не свалила с ног. Но он сумел удержаться и начал просить: «Пожалуйста, говорит, пожалуйста, я сделаю всё, что хотите, только дайте выйти из воды!» А мы сказали, что не выпустим, пока он не сознается; и в это время на него налетела ещё одна волна, сбила, понесла прямо на нас. Я поймал его. Он кашлял и плевался, а потом сказал: «Я сознаюсь, я сознаюсь в чём угодно, только отпустите меня домой!»

Тут Даррен запнулся.

— Ну, а дальше? — подстегнул его я. Все подняли на меня глаза. — Что молчите? Рассказывайте!

— Он сознался, — сказала Эбби.

— Как?..

— Сознался, но не в розыгрышах. — Эбби смахнула мокрую прядку с лица. — Он твердил, что ничего такого не делал и сознаваться ему не в чем.

— А в чём же он тогда сознался?

Все посмотрели на меня, потом друг на друга и потупились, как по команде.

— В пожарах, — пробормотал Джейсон. Мне понадобилось несколько секунд, чтобы переварить это сообщение. Джейсон продолжал: — Тайсон сказал, что это он устраивал пожары в школе. Спортзал в прошлом году, ну и другие, поменьше — его рук дело. Столовка месяц назад тоже.

— Зачем это ему?

— Он, наверно, пироман, — сказала О_о. — Тащится от вида огня.

— О Господи!

Я уронил голову на руки, вспомнив, как все мы в прошлом году стояли и смотрели на пожирающее спортзал пламя. И всё же я больше не мог ненавидеть Тайсона. Я не мог никого и ни за что ненавидеть. Мне было жаль парня. Эти тёмные пустые глаза вовсе не были пусты — в них жил огонь, спрятанный так глубоко, что никто его не видел. Интересно, знал ли об этом Грин?

— Это ещё не всё, — молвил Даррен. — Сейчас пойдёт самое плохое. — Он откинул голову назад. По его голосу я понял, что он плачет. — Когда он сказал нам про пожары, меня переклинило. Я... я начал окунать его голову в воду — раз , второй, третий...

— О нет! — простонал я. — Как ты мог?!

— Да не знаю я! Просто из головы не шёл тот пожарный, которого вынесли из горящего спортзала в прошлом году, все те люди, которые могли пострадать.

Быстрый переход