Мы окажемся в ловушке.
– Но почему они преследуют моего отца? Ответила Эдит Метлок:
– Потому что они его боятся.
Джессика и Бишоп посмотрели на нее с удивлением, но звук шагов предотвратил дальнейшие вопросы. Кто‑то приближался по площадке из квартиры, расположенной с другой стороны коридора; появился слабый свет. Бишоп достал пистолет и направил на светящееся пятно, надеясь, что в барабане еще остались патроны. Из‑за угла осторожно выглянул человек со свечой в руке. Его ослепил свет фонаря.
– Что здесь происходит? – Он заморгал от яркого света. Бишоп слегка расслабился – человек был не похож на одержимого.
– Выйдите, чтобы я вас увидел, – сказал он.
– Что это – пушка? – Человек поднял длинный железный лом.
– Не беспокойтесь, – заверил его Бишоп. – Никто не собирается на вас нападать. Нам нужна помощь.
– Вот как? Тогда опусти‑ка пушку, приятель.
Бишоп опустил револьвер, но не положил его в карман, а продолжал держать наготове.
– Что произошло со старой леди? Я видел, как она на вас накинулась.
– Она убила полицейского, который был с нами.
– Проклятая ведьма! Хотя меня это не удивляет – она всегда была с приветом. Что вы с ней сделали?
– Она потеряла сознание. – Бишоп решил не говорить, что старуха, скорее всего, мертва. – Вы нам поможете?
– Нет, приятель. Каждый отвечает только за себя и за свою семью. А если какой‑нибудь подонок сунется в мою дверь, отведает вот этого. – Он потряс в воздухе железным ломом. – Я не знаю, что в последнее время происходит, но я никому не доверяю.
– Мой отец ранен, неужели вы не видите? – взмолилась Джессика. – Вы должны нам помочь.
Человек немного помолчал, но, было видно, не изменил своего решения.
– Очень сожалею, мисс, но я не знаю, кто вы такие. Вокруг развелось столько психов, что лучше не рисковать. Кто, например, разбил внизу этот чертов грузовик? Я думал, весь дом развалится.
– Нас преследовали.
– Да ну! И кто же?
Его недоверчивость начала выводить Бишопа из себя.
– Послушайте, мы хотели воспользоваться телефоном в квартире этой женщины. Именно это я собираюсь сейчас сделать.
– Вам не повезло – у нее нет телефона.
– А у вас? У вас есть?
– Ага, только я вас не впущу.
Бишоп снова поднял пистолет.
– Эй, приятель, ты у меня первый получишь, – пригрозил человек, выставив перед собой лом.
– Ладно, – безропотно согласился Бишоп, понимая, что спорить бесполезно; если человек считает, что против пули можно идти с железным ломом, то он либо наивен, либо очень уверен в себе. – Может, вы сами позвоните в полицию? Сообщите, где мы находимся и что Джейкоб Кьюлек с нами. Нам позарез нужна помощь.
– Похоже, полиции сегодня хватает работенки.
– Я думаю, они постараются. Только не забудьте сказать, что здесь Джейкоб Кьюлек.
– Кьюлек. Понял.
– Скажите, чтобы приезжали побыстрей, – за нами гонится толпа.
Человек быстро выглянул во двор:
– О Господи!
– Так вы позвоните? – не отставал Бишоп.
– Ладно, приятель, я уж дозвонюсь. Но вы ко мне не войдете.
– Заприте двери и забаррикадируйтесь. С вами ничего не случится – им нужны только мы.
Не сводя с них глаз и не опуская лома, человек попятился и исчез. Дверь его квартиры захлопнулась, и лязгнула щеколда.
– Такое ощущение, что вернулось время ночных бомбежек. |