|
Возможно, библейская идея о постоянной борьбе Света и Тьмы является истинной научной концепцией. Лучи света, независимо от происхождения, нейтрализуют и сводят на нет катализирующие свойства темноты.
Прижляк намекал на это во время нашей последней встречи, и я должен признать, что, хотя его идеи всегда казались мне смелыми и остроумными, в тот раз я подумал, что его рассуждения безумны. Теперь я в этом начал сомневаться.
Кьюлек заметно расслабился, сидя в кресле, и Пек понял, что слепец завершил изложение своей мрачной теории. Он посмотрел на всех присутствующих в гостиной и с удивлением отметил, что даже Роупер перестал ухмыляться.
– Вы понимаете, что все сказанное вами совершенно бесполезно для моего расследования? – без обиняков спросил он.
– Да. Пока это так. Но думаю, что скоро ваша точка зрения переменится.
– Потому что произойдет кое‑что похуже?
– Да, очевидно.
– Но, даже если это правда, что получит от всего этого Прижляк?
Кьюлек пожал плечами:
– Власть. Гораздо большую, чем та, которой он обладал при жизни. Новых последователей, число которых будет расти.
– Вы подразумеваете, что он до сих пор вербует сторонников? Кьюлек удивился, не заметив в вопросе Пека сарказма. Его вообще несколько удивляло, что полицейский так терпеливо все это выслушивал.
– Да, к нему примкнут другие. Очень многие.
Пек и Роупер обменялись взглядами, что не укрылось от Джессики.
– Вы что‑то скрываете от нас, инспектор? – спросила она. Пек выглядел встревоженным.
– Толпа, которая неслась вчера как одержимая, – я имею в виду тех, кому удалось убежать со стадиона, – рассеялась в близлежащем районе. Мы подбирали их на протяжении всего следующего дня. Многих находили мертвыми, причем выяснилось, что они сами накладывали на себя руки. Остальные... бессмысленно бродили вокруг мертвецов. – Преодолевая нежелание рассказывать о том, что было дальше, Пек посуровел. – Довольно многие направились прямо на Уиллоу‑роуд и снесли забор, окружавший «Бичвуд», вернее, то, что от него осталось. Мы нашли их на развалинах – они стояли там, будто чего‑то ожидая, как поганые стервятники.
Глава 19
Взгляд Бишопа был прикован к неподвижному телу в ванне. Бледное, искаженное смертью лицо уставилось на него.
Последние несколько лет ему нередко приходилось беседовать с Краучли, причем их разговоры обычно сводились к обсуждению душевного состояния Линн и велись на профессиональном уровне. Бишоп не мог сказать, что Краучли ему нравился, – подход психиатра отличался излишней эмоциональностью, – но он уважал Краучли как врача и видел, что преданность этого человека делу, служащему на благо пациентов, выходит далеко за рамки служебного долга. И вот чем все закончилось: пациенты убили его.
Были ли больными клиники те две женщины, которые Бишопа встретили? Скорее всего, нет – он не заметил в них признаков безумия. Являлись ли они орудием мести Прижляка, как стали им Браверман и его жена? Скорее всего. Они поступили на работу в это заведение, и пациенты, став их союзниками, убили работников, которые не подчинились новому смертельному безумию. Они принудили Краучли позвонить ему, а затем притащили врача сюда и утопили.
Рот доктора был приоткрыт, и последние пузырьки воздуха вырывались из его легких, поднимаясь на поверхность. Светлые волосы под водой потемнели и колыхались вокруг головы, словно водоросли. На лице застыло выражение ужаса.
А окончательно обезумевшие колотили в дверь, смеялись, выкрикивали имя Бишопа и грозили расправиться с ним. Небольшое зарешеченное окно оказалось на уровне его лица, и он увидел, что проволочная рама, как он и предполагал, была вмонтирована в стену. |