Нейса вновь превратилась в единорога и раздражённо фыркнула. Потом решила воспользоваться возможностью попастись, поскольку трава здесь была густая и вкусная. Впрочем, не забывала она и бдительно поглядывать по сторонам на случай угрозы.
Флаш продрался сквозь хитросплетение веток, взялся за штаны, оглянулся и пропел условленное заклинание:
— Не смотри, пока пи-пи.
Вокруг него заклубился воздух, скрывая тело. Стоя в тумане, Флаш снял штаны и пустил струйку. Но свободной рукой он также вытащил из кармана штанов фигурку, свою миниатюрную копию, даже одежда в точности повторяла его облачение: голубой камзол, голубые штаны, голубые носки и ботинки. Проверив её наличие, мальчик сунул куклу обратно в кармашек.
Покончив с делами, он вышел обратно, и окружающий его туман рассеялся. Флаш вернулся к Нейсе, которая опустилась на колени, чтобы он мог взобраться ей на спину. Они возобновили путь. Ничто не говорило о начале великих событий.
Дедушка Стайл тщательно проинструктировал его по этому вопросу. Если Флаш хотел, чтобы о чём-то узнали наблюдатели, он делал это открыто; если не хотел — должен был как-то прятать свои действия. Вот он и вытаскивал куклу-амулет под прикрытием маскирующих чар, а с Нипи общался, только когда Маш с Бэйном пересекались между мирами. А ещё мальчик применял секретные заклинание лишь одновременно с похожей магией, которую призывали по соседству. Таким образом, объяснил Стайл, он заметал за собой следы. Лучшая защита — тайна, чтобы никто не подозревал о том, на что Флаш действительно способен. Это была весёлая игра, со временем ставшая серьёзным делом.
Мальчик собирался спрятаться. Стайл подсказал ему, как, и Нейса согласилась помочь, но он должен быть отправиться в место, о котором никто из них не знал, и оставаться в укрытии, пока не вырастет настолько, чтобы самостоятельно выжить. Флаш понимал, что процесс взросления займёт долгое время, поэтому сосредоточился на том, чтобы найти лучшее место для пряток.
— Бабушка, — вновь позвал он, когда прошло достаточно времени, чтобы никто не соотнёс его обращение с предшествующим ему звуком её рога или с его короткой остановкой. — Мне наскучила одна и та же дорога. Можем мы проехать мимо волков и единорогов?
Нейса ответила предостерегающей нотой.
— Никаких задержек, нет, проскачем мимо и скажем привет, — Он улыбнулся, потому что невольная рифма всколыхнула воздух; Флаш нечаянно призвал магию. — Ненадолго, честно-пречестно, и ты тоже повидаешься с друзьями. Я никогда не встречал Стаю, о которой столько слышал.
На сей раз рог Нейсы прозвучал насмешливо. Кобылица знала, что Флаш хитрит, но всё-таки повернула к югу. По правде, многого от неё хитростью он добиться не мог, ведь как-никак мальчик был плоть от её плоти и кровь от её крови. Так и не сумев простить Флету, его мать, за предпочтение настоящим жеребцам голема Маша, она полюбила мальчика и перенесла на него ту нежность, которую больше не могла дарить своей дочери. В любом случае, просьба была лишь предлогом; она бы согласилась и без хитрости с его стороны. Нейса помогала Флашу спрятаться.
Он мог бы превратиться в единорога и бежать с ней рядом, но их жеребята взрослели не быстрее человеческих детей, и мальчик нипочём не угнался бы за взрослой кобылой. Поэтому он остался человеком и позволил ей нести себя на спине и защищать. Так и должно было быть. Следуя назиданиям Стайла, Флаш научился принимать ещё два обличия, но скрывал их; сейчас ему предстояло впервые опробовать их за стенами замка. Это заставляло мальчика нервничать, но он старался не показывать своих чувств, поскольку, если бы правда выплыла наружу, они с дедушкой Стайлом и его друзьями угодили бы в большие неприятности.
Внезапно он ощутил, как Маш с Бэйном вышли на связь между мирами. Они настроились друг на друга, чтобы пересечься в пространстве и обменяться телами. |