Изменить размер шрифта - +
Однако тогда девушка надеялась на лучшие перспективы, которые так и не появились. Теперь она стала старше и умнее. Близость творит чудеса. Разумеется, он прекрасно знал о её характере, что представляло собой проблему, но ведь и животных он подпускал к себе близко, ведая их суть. Кажется, для пробуждения его страсти имело значение лишь человеческое обличье.

— Нечего сказать? — презрительно фыркнула кобылица, принимая молчание Беаты за признание вины.

Ох, как же хотелось взять и сглазить её прямо сейчас!

Но Беата обещала не пользоваться Дурным Глазом, это лишь оттолкнёт Бэйна. Да и вообще, может привести его в ярость, а он всё-таки полноправный адепт; девушка легко может угодить в неприятности. Надо как-то снять напряжение…

— Нет, кобыла; его отсутствие тревожит нас так же, как и вас, мы ведь надеялись на содействие с его стороны. Сперва мы заподозрили в его исчезновении тебя…

— Я не имею к сему никакого отношения! — вспыхнула Флета. — Он мой сын, моя плоть и кровь; я люблю его и опасаюсь за его жизнь!

— Приношу извинения за то, что в тебе усомнилась, — пожала плечами Беата, добившись, чего хотела: обратив нападение кобылицы в защиту. — Но если твои интересы лежат в семейном кругу, то наши сугубо практичны; мы желаем воспользоваться могуществом мальчика. Посему будьте уверены, что мы не причиним ему вреда и тоже беспокоимся за его целость и сохранность. Мы жаждем его возвращения не меньше вас, и я здесь для того, чтобы присоединиться к вашим поискам.

— Мы не ищем его, — ответила кобылица. — Флаш задумал свой побег самостоятельно, и хотя моё сердце разрывается от боли, я вряд ли смогу вернуть жеребёнка, не желающего возвращаться домой.

— Самостоятельно? — Изобразила удивление Беата. — Разве он не любил свою мать?

— Мой отец разработал побег, — сказал Бэйн. — Поскольку ведал, что враждебные адепты вскоре осознают пользу мальчика. Теперь договор нарушен. То же творится и на Протоне; они действовали совместно.

Беата постаралась выглядеть так, будто понятия об этом не имела.

— Твой отец противостоит нам. Добрая ли сия весть для тебя или дурная?

— Я присоединился к вашей стороне, проиграв на турнире двойнику. Иначе я служил бы интересам своего отца, но остаюсь верен слову. Я не ведал о подлинном могуществе детей и считал обоих замедленными в развитии. Добрая весть для меня — найти детей, дурная — потерять их.

— Но как насчёт того, что они переменят расстановку сил? — направила его в нужное русло Беата.

— Я верно служу твоему лагерю, но сердце моё принадлежит иному. Вы всегда это знали.

— Тогда ты должен приложить все усилия, чтобы найти своего племянника для нас, — заключила она.

— Верно, — угрюмо согласился Бэйн.

— Следовательно, мы будем действовать вместе, и к поискам по возвращении присоединится твой двойник. Ваша служба нам заслуживает лишь похвал, особенно когда вы обладали доступом к Книге Магии; пусть так остаётся и дальше — на сей раз в поисках ребёнка.

— Я буду его искать. Но не вижу нужды работать вместе с тобой. Ищи сама по себе.

— Нет, это не эффективно. Проверить предстоит всю Фазу; вдвоём мы справимся быстрее, вне всяких сомнений. Также некоторые местности опасны, и один всегда должен стоять на страже.

Бэйн поморщился.

— Кажется, я недостаточно ясно выразился. Я не хочу работать с тобой.

— Нет, это я недостаточно ясно выразилась: я буду работать с тобой, и остальные поддерживают меня в этом намерении.

— Значит, ты не возражаешь, если я проверю твоё утверждение.

Быстрый переход