|
Сегодня утром он улетел на западное побережье. Он сказал, что ему надо просто прийти в себя. У тебя есть его номер?
– Да, есть.
– В чем дело, Пег? У тебя расстроенный голос. Может, расскажешь мне, в чем дело?
Пегги заколебалась.
– Не сейчас, Нэн. Сначала я поговорю с Марком.
Она нашла номер телефона «Гнезда Бакнера», но, набрав несколько цифр, снова повесила трубку.
Марк ни за что ей не поверит. Он решит, что на нее так подействовала смерть Алекса. Ей нужно встретиться с ним лицом к лицу, и тогда она его наверняка убедит.
Она позвонила в авиакомпанию, осуществлявшую полеты на западное побережье. И только тут поняла, насколько за последние дни отстала от жизни. Оказывается, одна из авиакомпаний была полностью парализована забастовкой, а другие едва справлялись с возросшим потоком пассажиров.
– Лучшее из того, что я могу вам предложить, мисс Чёрч, это наш рейс на Сан-Франциско завтра во второй половине дня, в четыре двадцать. На более ранние рейсы у нас просто нет свободных мест. Примите наши извинения.
Пегги принялась быстро высчитывать в уме. На самолете до Сан-Франциско, затем до Монтерея, затем на такси она доберется до «Гнезда Бакнера» лишь около полуночи. Ну что ж, ничего не поделаешь. Она невесело улыбнулась своим воспоминаниям. По крайней мере у нее есть ключ; если Марка нет дома, она все равно туда попадет.
– Хорошо, – сказала она агенту по продаже билетов, – запишите меня на этот рейс, пожалуйста.
Если Пассаро пошлет кого-нибудь за ней следить, там она будет в безопасности. Сегодня она просидит весь день взаперти, а завтра закажет по телефону такси и проскочит до аэропорта имени Кеннеди.
У Пассаро было сильное искушение позвонить, когда эта сука бросила трубку. Но, поразмыслив, он решил, что не стоит. Это только усилит ее подозрения. Он и так сказал ей больше, чем следовало.
Внезапно его озарило. Пассаро быстро набрал номер верхнего офиса Дома «Мачо», назвался крупным распространителем со Среднего Запада и попросил соединить с Бакнером.
– Извините, сэр, но мистера Бакнера несколько дней не будет в городе. Если это важно, я могу оставить ему сообщение.
– Не беспокойтесь, барышня. Я перезвоню.
Со вздохом облегчения он повесил трубку. По крайней мере эта сука несколько дней не сможет добраться до своего босса. Но проблема тем не менее оставалась. Что с ней делать? Ответ напрашивался сам. Может быть, она и блефует, но этот идиот, Алекс, действительно мог ей все рассказать. Пассаро был уверен, что у нее нет доказательств, которые можно было бы представить в суде. Но было бы опрометчиво позволить ей встретиться с Марком Бакнером до тех пор, пока Пассаро не выложит все карты на стол. Несмотря на то, что говорил о своем боссе Алекс, Пассаро был уверен, что справится с Марком. Человек, который так падок до баб, не сможет проявить характер. Но он не должен заподозрить, что со смертью Алекса что-то не чисто.
Пассаро закурил сигару и набрал тот же номер, по которому звонил всего неделю назад.
– У меня есть работа для вас.
– Вы ко мне обращались совсем недавно. – Голос в трубке звучал удивленно.
– Если вы слишком загружены, я всегда могу обратиться к кому-то другому!
– Нет, ничего подобного. Я просто… Что за работа?
– На этот раз довольно тонкая. Это баба, и я хочу, чтобы с первого взгляда это выглядело как самоубийство, но проделать все надо так, чтобы копы в конце концов решили, что ее грохнули. О том, чтобы след не привел к вам, сами позаботьтесь.
– Это будет нелегко.
– Я понимаю, поэтому хочу увеличить вознаграждение. Лишних двадцать грандов, идет?
– За такую цену я согласен. |