Изменить размер шрифта - +

Я постаралась забиться в угол, но Грил и Доннер по-прежнему стояли за спиной у врача, пока тот осматривал пациента.

Доктор прослушал сердце и легкие Джорджа, а затем приложил стетоскоп к сонной артерии на его шее. Достал из кармана халата манжету тонометра и четко и профессионально измерил давление.

– Джордж, приятель, давай, просыпайся. – Врач осторожно потряс мужчину за руку, но результата это не принесло.

По дороге в «Бар» Джордж был в сознании, но его мысли путались, и он лишь бормотал что-то, называл имя жены, но ничего было не понятно. Когда же Доннер уложил его на кровать, тот впал в беспамятство или в какое-то подобие глубокого сна (мне сложно было понять разницу) и с тех пор находился в таком состоянии. Время от времени из его рта вырывался тихий храп.

Доктор снял стетоскоп и повернулся к Грилу.

– Есть небольшое обезвоживание, но в целом не так плохо. Думаю, с ним все будет нормально.

– Почему мы не можем его разбудить? – спросил Грил.

Доктор Паудер пожал плечами.

– Полагаю, его тело просто пытается справиться с полученной травмой. Он проснется, когда будет готов, но с учетом ситуации он в целом в порядке.

Я полагала, что в большинстве случаев человека после такого должны были отправить в больницу, но вновь промолчала.

– Если он не проснется до завтрашнего утра, отправим его в Джуно. Пока же ему нужен отдых, еда и побольше жидкости. Я найду капельницу и введу ему что-нибудь поддерживающее. Если хотите, можем перевести его в Джуно, но я не думаю, что стоит с этим спешить. – Доктор взглянул на Грила.

– Что бы с ним ни случилось, морозов вчера ночью не было, – рассуждал вслух Грил. – Мы можем пока за ним понаблюдать. Мне необходимо поговорить с ним и понять, нужно ли искать кого-то еще.

– Думаю, он в порядке. Вполне возможно, проснется в любую минуту. Я видел такое прежде. Его состояние не опасно. Он просто восстанавливается после произошедшего.

– А ты можешь что-нибудь ему дать, чтобы он проснулся? – спросил Грил.

– Могу, но это не очень хорошо для сердца. Я не знаю его историю болезни, и у меня нет оборудования на тот случай, если он соберется к праотцам.

Я стояла позади говорящих, но даже по спине Грила было ясно, что он тщательно обдумывает варианты.

– Нам нужны ответы, и только он может их дать, – сказал Грил.

Доктор Паудер снова потряс Джорджа за плечо.

– Джордж, приятель, нам нужно, чтобы ты очнулся.

В других обстоятельствах храп, вырвавшийся изо рта Джорджа, прозвучал бы смешно. Сегодня же никто не улыбнулся.

– Ладно, Доннер, ты можешь побыть с Джорджем, пока врач ходит за капельницей? Я хочу пойти с ним, – попросил Грил.

– Да, – ответил Доннер и посмотрел на меня. Грил тоже перевел на меня взгляд.

– Я думал, вы ушли, – сказал он. – Вы должны были уйти.

– Я… да, извините. Уже ухожу. – Я кивнула Доннеру. Мне очень хотелось поблагодарить его, но сейчас было не время и не место. Позже.

Доннер кивнул в ответ и снова переключился на Джорджа. Когда я выходила из комнаты, единственным, кто на меня смотрел, был доктор Паудер. Я не была уверена, знал ли он о том, кто я, и не хотел ли взглянуть на мой шрам. Но, по крайней мере, если нужно будет поговорить с ним о своих болях, теперь буду знать, как он выглядит.

Я была рада покинуть маленькое и переполненное людьми помещение, но, сказать по правде, «Бар» тоже был не очень просторным. В нише у боковой стены на диване сидели в обнимку двое. В зале было довольно темно, поэтому понять, кто это, я не могла. Обитые деревянными рейками стены были кое-где украшены неоновыми надписями с названиями марок пива, однако помещение все равно выглядело незаконченным.

Быстрый переход