Они обсудили положение, затем Род и Рой продолжили свой путь, а девушки отправились в противоположном направлении, чтобы отыскать поселок. Девушки рассказали им, что ниже по течению реку можно перейти вброд. Они нашли это место - широкую скалистую отмель с большими камнями, напоминавшими ступени. Проведя два дня на той стороне реки, они вернулись назад.
К началу седьмого дня они не нашли ни одной пещеры, кроме той, в которой жили девушки. Род сказал Рою:
- Сегодня прошла неделя. Грант велел нам через две недели вернуться.
- Да, он так сказал.
- Результат нулевой?
- К сожалению.
- Мы должны возвращаться.
Рой не ответил. Род ворчливо спросил:
- Ну, что ты думаешь?
Килрой лежал на земле, рассматривая местное насекомое, похожее на муравья. Казалось, он никуда не собирается. В конце концов он ответил:
- Род, ты командир отряда. Вверх, вниз - ты только скажи.
- А сам не хочешь пошевелить мозгами?
- Ну, если бы я был законником, вроде Шорти, я бы мог поставить под сомнение приказ Купера, как нарушающий гражданские свободы и независимость личности. И, может, был бы прав.
- Ладно, задержимся еще на день. Но возвращаться будем по противоположной стороне.
- Ясно. Но если бы я был командиром отряда... Впрочем, я не командир...
- Оставь этот тон! Я спрашиваю твоего совета.
- Ну, ладно. Мы здесь для поиска пещер, а не для соблюдения точного графика.
Род нахмурился.
- Тогда поднимайся и пошли.
Они двинулись вниз по течению.
Рельеф окружающей местности изменился. Кончилась лесистая равнина и началась возвышенность, изрытая каньонами. Русло реки прорезало ее посередине. Становилось все труднее отыскивать дичь, и они были вынуждены приняться за солонину. Через два дня они встретили первую гряду горной цепи, сформировавшейся в предшествующие эпохи: извилистые обрывы, в которых чернели складки горной породы и провалы.
- Похоже на черные глаза, глядящие с горы.
- Да, - согласился Рой. Он осмотрелся. - Но дальше могут начинаться более симпатичные места.
- Возможно.
Они двинулись дальше.
Постепенно река стала широкой, берега ее - пологими, в них больше не было пещер. Каньоны уступили место широкой саванне, безлесной, если не считать кустарников вдоль берега реки. Род принюхался.
- Я чувствую запах соли.
- Так и должно быть. Где-то поблизости океан.
- Не думаю.
Они пошли дальше.
Они избегали высокой травы, стараясь двигаться вблизи деревьев. Колонисты знали уже не менее дюжины хищников, достаточно крупных для нападения на человека: от огромного, похожего на льва, но вдвое больше него размерами, до небольшой злобной чешуйчатой твари, особенно опасной, когда она была загнана в тупик. Большинство согласилось, что львоподобное чудовище и есть "стобор", о котором их предупреждали заранее; меньшинство же считало, что "стобор" - хищник помельче, но более быстрый, проворный и более склонный к нападению на людей.
Один из местных хищников никогда не нападал на людей. Он был не больше шакала, с непропорционально большой головой, огромными челюстями, длинными передними и короткими задними ногами и без хвоста. Он получил прозвище "пьяный Джо" из-за своих нелепых и неуклюжих медлительных движений. Он питался полевыми грызунами, поджидая их у нор. Его шкуру легко было снять и изготовить из нее сосуд для воды. Травяные поля, подобные этой саванне, были полны таких зверей.
Путешественники сделали привал в роще у воды. Род сказал:
- Можно истратить спичку, или придется потрудиться?
- Решай сам. Я пойду добуду что-нибудь на обед.
- будь осторожен. Не забирайся в траву.
- Я поохочусь на опушке. В страховой компании меня прозвали "осторожный Килрой".
Род разложил свои три спички, надеясь, что их окажется четыре, затем начал добывать огонь трением. |