Изменить размер шрифта - +

Когда было заготовлено топливо для костров, расположенных длинной дугой за баррикадой и протянувшихся вдоль берега, результаты тяжелой дневной работы выглядели незначительными. Запас был не больше, чем обычно готовили на ночь. Билл Кеннеди посмотрел на дрова.

- На всю ночь не хватит, Грант.

- Должно хватить, Билл. Зажигай.

- А если нам собрать все топливо от берега и баррикады и перетащить к обрыву... как ты думаешь?

Купер старался прикинуть, какой от этого будет выигрыш.

- Лишь ненамного короче. Не зажигай ту сторону, которая ниже лагеря, пока звери не подойдут к изгороди. Но помни: становится темно.

Он подошел к кухонному костру, извлек головешку и начал поджигать цепь костров. Кеннеди помогал ему, и вскоре поселок был окружен стеной пламени. Купер швырнул факел в огонь и сказал:

- Билл, распредели мужчин на два дежурства, а женщин отправь в пещеру - потеснившись, они там разместятся.

- Будет не просто поместить больше тридцати женщин в пещере, Грант.

- Они смогут сидеть всю ночь. Но отошли их. Да, и раненых мужчин тоже.

- Пойду займусь.

Кеннеди отправился выполнять распоряжение. Прибежала разгневанная Керолайн с копьем в руке.

- Грант, что это за глупость, что женщины должны запереться в пещере? Если ты считаешь, что это относится и ко мне, то лучше вновь все обдумай.

Купер устало поглядел на нее.

- Керол, мне некогда спорить. Замолчи и делай, что тебе говорят.

Керолайн раскрыла рот, закрыла его и сделала, как ей было сказано. Боб Бакстер привлек внимание Купера; Род заметил, что он был очень расстроен.

- Грант, ты приказал женщинам подняться в пещеру?

- Да.

- Очень жаль, но Кармен не может этого сделать.

- Ты должен ей помочь. Я прежде всего имел в виду Кармен, когда отказывался переселяться.

- Но... - Боб замолчал и отвел Купера в сторону. Он говорил настойчиво, но спокойно.

Грант покачал головой.

- Это опасно, Грант, - продолжал Бакстер, повысив голос. - Я не смею рисковать. Интервалы теперь составляют тридцать минут.

- Ладно. Оставь несколько женщин с нею. Используй для этого Керолайн. Это немного погасит ее рвение.

- Хорошо! - Бакстер торопливо отошел.

Кеннеди нес первое ночное дежурство с дюжиной мужчин, расставленных вдоль костров; Род был во второй смене, которую возглавлял Клифф Бейли. Он пошел к дому Бакстеров узнать, как дела у Кармен. Эгнис ответила, что все в порядке. Тогда он пошел в помещение для холостяков и постарался уснуть.

Проснулся он от криков и увидел львоподобное чудовище длиною свыше пяти метров, прыжками двигающееся через лагерь. Оно перепрыгнуло баррикаду, все заостренные колья и костры одним прыжком и умчалось вниз по течению. Род крикнул:

- Кто-нибудь ранен?

Шорти Дюмон ответил:

- Нет. Оно даже не остановилось, чтобы махнуть нам хвостом.

Шорти был покрыт кровью; на левой икре у него была рана; он, казалось, не обращал на нее внимания.

Род вернулся в сарай и снова постарался уснуть, но вскоре опять проснулся от того, что здание тряслось. Он вскочил:

- Что случилось?

- Это ты, Род? Не знаю, что происходит снаружи. Помоги мне, нужно сжечь это, - голос принадлежал Бакстеру.

Он пытался освободить столб, поддерживающий угол сарая, от ремней, крепивших его. Род подобрал копье, чтобы случайно не наткнуться на него, вложил в ножны "Полковника Бови" и поспешил на помощь. Сарай был сделан из бамбука, переплетенного листьями, крыша из тростника, обмазанного глиной; большая часть этого могла гореть.

- Как Кармен?

- Нормально. Скоро конец. Меня выгнали оттуда, - Бакстер с шумом обрушил угол сарая, собрал две охапки обломков и заспешил наружу. Род тоже набрал топлива и пошел за Бобом.

Запасы топлива кончились; кто-то срывал крышу с "ратуши" и бросал куски ее на землю, там их очищали от глины.

Быстрый переход