К концу XV в. им удалось приобрести там некоторые владения. Около 1510 г. мавританские властители Алжира, Туниса и т. д. стали платить дань Испании.]
Вы в Сосе родились, а он в таком соседстве
С Наваррой, что о ней мечталось вам и в детстве.[6 - …в таком соседстве с Наваррой, что о ней мечталось вам и в детстве. — Королевство Наварра, расположенное по обе стороны Пиренеев и населенное в значительной мере басками, было предметом постоянных раздоров между Францией и Испанией. В 1512 г. Фердинанд присоединил к Испании всю Верхнюю (то есть горную) Наварру; Нижняя Наварра отошла в конце XVI в. к Франции.]
Она тянулась к вам. Родятся короли,
Уверен я, не зря вблизи чужой земли.
Вы католический король, но тем не менее
Прижали церковь вы — и кончилось броженье:
Республиканский дух развеялся вконец;
Пред королем дрожит и сам святой отец.
Его колоколов не слышится трезвона,
Коль ваш набат звучит. Кастильские знамена
От Этны вознеслись до Инда берегов,
И, повергая в страх коварнейших врагов,
Победу одержал в Гранаде мавританской
Ваш славный генерал Гонсало Кордуанский.
Конечно, он храбрец, но вы еще смелей.
Вы молоды, но вы — глава всех королей,
И если вы попа пошлете на галеры,
Рим только морщится, не гневаясь без меры.
Кто Торо покорил?[7 - Кто Торо покорил? — Кастильский город Торо, около границы с Португалией, принадлежал к числу городов средневекового типа, упорно державшихся за свои вольности, и не раз был местом политических смут.] Вы. Впрочем, не найдешь
Слов, чтоб восславить вас. Я предан…
Король
Это ложь!
Маркиз
О! Вы — величие, а я ничтожен.
Король
Ладно!
Ты восхваленьями наскучил мне изрядно.
Я знаю, милый мой, — все это болтовня.
Я темен для тебя, ты смутен для меня.
Играю в добряка, ты в честного играешь.
На деле мы враги. И ты об этом знаешь.
Мне мерзостен лакей. Ты враг для короля.
Убил бы ты меня, когда бы мог. А я
В один прекрасный день тебе не дам пощады.
Но нынче мы друзья. |