Изменить размер шрифта - +
Здесь, ночью, при луне,

         Мы в безопасности, на время же дневное

         Нам следует искать убежище иное.

         Сюда придет король. Мне следует найти

         Кого-нибудь, кто вас укрыть бы мог, спасти.

         Монах какой-нибудь тут был бы очень кстати —

         Они, всесильные, теперь знатнее знати!

         Но продают попы и тех, кто их купил.

         Предатели они. О, как бы рад я был

         Как можно поскорей к французам вас отправить!

         Ведь я не смею вас в неведенье оставить,

         Что инквизиция имеет замок свой

         Отсюда в двух шагах. С церковною тюрьмой

         Соприкасаются, к несчастью, стены сада.

         Опасность велика. Вам где-то скрыться надо.

         Иду на поиски. Господь, благослови!

 

 

Дон Санчо

 

         Как вас благодарить?

 

 

Маркиз

 

         О бедные мои!

         Изгнанники мои! Придумаю я хитрость.

         Иду. Вы ждите здесь.

 

 

Дон Санчо

 

         О, как благодарить вас?

 

 

Маркиз

 

         Как? Будьте счастливы — вот все, что я хочу.

 

 

(Уходит в ту сторону, куда ушел Гучо.)

 

 

 

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

 

 

 

Дон Санчо, донья Роза.

 

 

 

Дон Санчо

 

         Ах, от великого я счастья трепещу!

         Живой, здоровою тебя увидеть снова—

         Вот небеса! Но нет страданья боле злого,

         Чем за тебя дрожать.

 

 

Донья Роза

 

         Не верю, чтоб не спас

         Нас милосердный бог. Ведь он и сблизил нас.

 

 

(Смотрит на него в опьянении.)

 

         Люблю!

 

 

 

Они бросаются друг другу в объятия.

 

 

 

Дон Санчо

 

 

(глядя на ночное небо и обнимая Розу)

 

         О небеса! Ужель не будет чуда,

         И ангела господь не ниспошлет оттуда,

         Который бы тебя в тени своей укрыл?

         Ужель нет ангелов, ужель у них нет крыл?

 

 

Донья Роза

 

         Нам предан верный друг.

Быстрый переход