– Он ненадолго задумался и совсем без энтузиазма продолжил: – Ну, момент‑то сейчас идеальный, а вот с поводом до сих пор обстояло неважно. И хотя смерть Марандо на поверхностный взгляд не слишком для этой цели подходит, если хорошенько потрудиться, ее вполне можно превратить в замечательный, полновесный повод. И даже при полном отсутствии у официальной Кертории желания связываться с горцами, ей придется как‑то реагировать. Полагаю, вы сами прекрасно сделаете вывод, чем это чревато.
– Я бы сказала, полным хаосом.
– С таким определением невозможно не согласиться. – Он иронически улыбнулся, и в разговоре повисла пауза, вызванная тем, что список вопросов по политической тематике у меня подошел к концу, хотя и было ощущение, будто нечто существенное я из виду упустила.
Между тем лорд Крат, достаточно любезно выждав пару минут, довольно резво поднялся с кресла, давая понять, что на сей раз наш затянувшийся ужин все‑таки окончен.
– Что ж, спасибо за гостеприимство, герцогиня. Очень приятно было познакомиться. Надеюсь, мы скоро увидимся вновь, – Он вежливо поклонился, и я тоже встала, собираясь прощаться, но тут как раз и вспомнила...
– Извините, последний вопрос. Чуть не забыла, а очень любопытно. – Я постаралась сделать улыбку по возможности интригующей. – Принимают ли хоть какое‑то участие во всех этих интригах керторианки? А если нет, то чем они тогда вообще занимаются?
Лорд Крат чуть подумал и... рассмеялся.
– Ваш вопрос далеко не бессмысленный, но вот обратились вы не по адресу. У керторианок, как вы наверняка увидите сами, идет своя жизнь, но она очень замкнутая. Сведения оттуда просачиваются намного хуже, чем из той же Академии. А лазутчиком в этом стане я не обзавелся, поскольку, знаете ли, не женат.
Я сразу не нашлась с подходящей колкостью, и ему пришлось повторить прощальный поклон.
– Всего доброго, герцогиня!
– Всего доброго, лорд, – напутствовала я его удаляющуюся спину, почему‑то подумав о том, что, намекая на исходящую от лорда Танварта потенциальную опасность, капитан Рагайн был недалек от истины, но едва ли в том смысле, который он вкладывал в эти слова...
Надо заметить, что и на следующее утро, во время завтрака и после оного, окончание разговора с лордом Танвартом служило мне основным предметом для размышлений. Причем носили они не личный характер, как раз наоборот – загадочная сентенция Крата относительно керторианок показалась мне неплохой отправной точкой для составления плана дальнейшего наступления на Керторию, чем я и пыталась заниматься, преодолевая привычные вялость и недосып, а также последнее приобретение – легкий похмельный синдром.
Да, визит лорда Танварта, при общей своей неоднозначности, решил главную проблему – он дал мне необходимое количество информации, для того чтобы приступить наконец к активным действиям. Многочисленные трудности, которые пока что никуда не делись, основополагающего значения уже не имели – если у меня появляется возможность что‑либо предпринять, я непременно ею воспользуюсь. Хорошие ходы, правда, с ходу не прорисовывались. То есть если накануне любой шаг с моей стороны приравнивался к ходьбе с завязанными глазами по канату над пропастью, то теперь стало легче, но без заметных качественных улучшений. Скажем, разрешили подглядывать из‑под повязки, если получится...
Поэтому варианты резких действий – например, попытки контакта со значительными персонами или, спаси и сохрани, поездка в столицу – отметались сразу. Требовалось нечто нейтральное, по возможности безопасное, но в то же время полезное, и оптимально под эти критерии подходил визит к кому‑нибудь, расположенному дружески или хотя бы не враждебно и обладающему сведениями какой угодно ценности. Одна такая кандидатура была у меня на примете еще до появления на Кертории, однако в свете вчерашнего панорамного обзора обстановки идея встретиться и потолковать с представительницей женской части керторианской аристократии нравилась мне куда больше. |