Изменить размер шрифта - +

   - Нравится вам водка? - спросил я.
   Она поежилась:
   - Немного крепка. Но не могла же я оскандалиться перед Альфонсом.
   Отбивные были что надо. Я съел две большие порции, и Патриция тоже ела с аппетитом, которого я в ней не подозревал. Мне очень нравилась ее

простая и непринужденная манера держаться. Без всякого жеманства она снова чокнулась с Альфонсом и выпила вторую рюмку.
   Он незаметно подмигнул мне, - дескать, правильная девушка. А Альфонс был знаток. Не то чтобы он разбирался в красоте или культуре человека,

он умел верно определить его сущность.
   - Если вам повезет, вы сейчас узнаете главную слабость Альфонса, - сказал я.
   - Вот это было бы интересно, - ответила она. - Похоже, что у него нет слабостей.
   - Есть! - Я указал на столик возле стойки. - Вот...
   - Что? Патефон?
   - Нет, не патефон. Его слабость - хоровое пение! Никаких танцев, никакой классической музыки - только хоры: мужские, смешанные. Видите,

сколько пластинок? ВсT сплошные хоры. Смотрите, вот он опять идет к нам.
   - Вкусно? - спросил Альфонс.
   - Как дома у мамы, - ответил я.
   - И даме понравилось?
   - В жизни не ела таких отбивных, - смело заявила дама.
   Альфонс удовлетворенно кивнул:
   - Сыграю вам сейчас новую пластинку. Вот удивитесь! Он подошел к патефону.
   Послышалось шипение иглы, и зал огласился звуками могучего мужского хора.
   Мощные голоса исполняли «Лесное молчание». Это было чертовски громкое молчание.
   С первого же такта все умолкли. Альфонс мог стать опасным, если кто-нибудь не выказывал благоговения перед его хорами. Он стоял у стойки,

упираясь в нее своими волосатыми руками. Музыка преображала его лицо. Он становился мечтательным - насколько может быть мечтательной горилла.

Хоровое пение производило на него неописуемое впечатление. Слушая, он становился кротким, как новорожденная лань. Если в разгар какой-нибудь

потасовки вдруг раздавались звуки мужского хора, Альфонс, как по мановению волшебной палочки, переставал драться, вслушивался и сразу же готов

был идти на мировую. Прежде, когда он был более вспыльчив, жена постоянно держала наготове его любимые пластинки.
   Если дело принимало опасный оборот и он выходил из-за стойки с молотком в руке, супруга быстро ставила мембрану с иглой на пластинку. Услышав

пение, Альфонс успокаивался, и рука с молотком опускалась. Теперь в этом уж не было такой надобности, - Альфонс постарел, и страсти его

поостыли, а жена его умерла. Ее портрет, подаренный Фердинандом Грау, который имел здесь за это даровой стол, висел над стойкой.
   Пластинка кончилась. Альфонс подошел к нам.
   - Чудесно, - сказал я.
   - Особенно первый тенор, - добавила Патриция Хольман.
   - Правильно, - заметил Альфонс, впервые оживившись, - вы в этом понимаете толк! Первый тенор - высокий класс!
   Мы простились с ним.
   - Привет Готтфриду, - сказал он. - Пусть как-нибудь покажется.

   x x x

   Мы стояли на улице. Фонари перед домом бросали беспокойный свет на старое ветвистое дерево, и тени бегали по его верхушке. На ветках уже

зазеленел легкий пушок, и сквозь неясный, мерцающий свет дерево казалось необыкновенно высоким и могучим. Крона его терялась где-то в сумерках

и, словно простертая гигантская рука, в непомерной тоске тянулась к небу. Патриция слегка поеживалась,
   - Вам холодно? - спросил я.
Быстрый переход