Изменить размер шрифта - +

Коковцев снова явился в советское консульство, на этот раз Озарнин уже имел об
адмирале побольше сведений.
— Не вы ли угнали из Владивостока наши миноносцы?
— Я не ставил себе такой цели — угнать миноносцы, я просто эвакуировал на
миноносцах беженцев.
— А теперь беженцы обивают пороги моего консульства, умоляя вернуть их на
родину... Благодарны они вам?
— Думаю, даже очень, — отвечал Коковцев. — Если бы я не вывез их морем, им бы
пришлось от бухты Посьета тащиться за телегами по грязи до самого Хунь-Чуня, а
там ведь было немало и калек. Их ждал лагерь в Гирине, где, вы знаете, умерло
множество детей, спавших на голой земле.
Озарнин выслушал Коковцева с большим вниманием.
— Вы сами осложнили свою судьбу, — сказал он. — Допускаю, что вывезли беженцев.
Но, вернись вы сразу же из Шанхая на яхте «Адмирал Завойко», и, поверьте, с вас
бы — как с гуся вода: даже не придирались бы... — Консул потянулся было к пачке
чистых анкет, но задержал руку. — Это вам ничего не даст, — сказал он. —
Попробуйте устроиться на КВЖД, и годика через два-три приходите снова, тогда и
поговорим...
Легко сказать — устройся! Тем более, Коковцев о железных дорогах знал лишь то,
что поверх насыпи кладут шпалы, а на них рельсы. Владимир Васильевич обильно
полил герань и пригородным поездом отправился на станцию Имянь-По, где в
живописной местности расположились виллы коммерсантов и остатков того общества,
которое у нас принято называть «отбросами белогвардейщины». Генерал Хорват,
бывший управляющий КВЖД, отослал адмирала к князю Дмитрию Викторовичу
Мещерскому, бывшему русскому консулу в Харбине, который сказал, что, к
сожалению, прежние связи на КВЖД у него потеряны:
— Не поедете же вы торговать билетами в Цицикаре?
Коковцев был согласен сидеть в кассе Цицикара.
— Учтите, там бытует китайский язык и маньчжурский.
— Ничего. На слух я уже воспринимаю...
Харбин напоминал русским Новочеркасск или Ростов-на-Дону, а Цицикар уже ничего
не напоминал, кроме самих русских, которые, пребывая в беспробудном пьянстве,
занимали середину мостовых, обнюхиваемые бродячими собаками. Вокруг крепости,
занятой местными властями, тянулись пыльные невзрачные улицы с харчевнями и
ломбардами, постоялые дворы для монголов и кумирни в честь Конфуция и драконов,
значения которых Коковцев так и не выяснил. Странно было видеть в Цицикаре,
удаленном в самую голь и сушь Маньчжурии, гостиницу «Тихий океан» и рекламу
швейных машин фирмы «Зингер». Русские обитатели Цицикара были настроены
озлобленно-антисоветски: здесь, в этой тусклой яме эмиграции, образовалось
застойное болото из самых грязных опитков атаманщины — Семенова, Гамова,
Калмыкова и Анненкова. Эти люди не столько пропитывались ханжой, сколько
прокуривались опиумом, китайцы обходили русских стороною, как явных бандитов,
для которых тюрьма — дом родной, а терять им уже давно нечего, кроме жизни.
В вокзальной кассе Цицикара был встречен и новый 1923 год — тот самый год, в
котором, по мнению адмирала Макарова, русские люди станут умнее, а флот России
обретет полноценную боевую значимость. Коковцев выписывал харбинскую газету
«Новости жизни», редактор которой Д.И. Чернявский был недавно зарезан на улице
за просоветские взгляды; в разделе «Вести с родины» однажды бросилась в глаза
примечательная заметка:
«Маневры Балтийского Флота. Как нам сообщили из достоверных источников,
большевики в прошлом году сдали на слом корабли общим водоизмещением в 82 тыс.
Быстрый переход