..
Обстановка сразу разрядилась, гости понемногу разбредались по кораблю, с
интересом его оглядывая. Императрица выразила желание осмотреть каюты офицеров.
Коковцеву было неудобно, когда Мария Федоровна с большим интересом, поднося к
глазам лорнет, разглядывала фотографии Окини-сан, которые мичман оригинальным
веером развесил над своим рабочим столом.
— Это моя знакомая, ваше величество, — сказал он.
Императрица в упор лорнировала смущенного мичмана:
— Я знаю, какие у вас бывают знакомые в Нагасаки... С детьми, конечно, все было
проще: наследнику престола захотелось иметь обезьяну, а его сестре понравился
попугай. Атрыганьев поймал попугая за хвост и подарил девочке:
— Ваше высочество, отныне этот «попка» вашего высочества.
Эйлер сообщил Коковцеву, что царь засел в штурманской рубке, где ему объясняют
обратный маршрут с пассатами и муссонами, которые клипер удачно «поймал»
парусами в океане.
— По отбытии государя следует давать салют в тридцать один выстрел... Вовочка,
не забудь вынуть пробку.
— Что ты, Леня! Как можно?..
Среди разряженной публики кидался из стороны в сторону запаренный Чайковский,
которого высокопоставленные гости буквально задергали. В отсеках сделалось
жарко, офицеры истомились в мундирах и треуголках, не снимая белой лайки
перчаток, их парадные сабли, столь неудобные в тесноте, гремели ножнами по
крутым трапам. Наконец в кают-компании появилась и Мария Федоровна, сразу
воззрившись на дурацкую вазу фальшивого «амори».
— Боже, какая красота! — восхитилась она.
Атрыганьев всегда был отличным кавалером, и, подхватив вазу с рояля, он
элегантно преподнес ее императрице:
— Кают-компания нашего славного клипера будет счастлива угодить вашему
величеству этим дивным произведением, достойным занять место в любом евро
пейском музее. Поверьте, я разбираюсь в японском фарфоре, и сам удивлен, что нам
достался этот драго ценный фарфор древнейшей марки «амори»... Прошу!
— Мне, право, неудобно грабить господ-офицеров.
Но тут все офицеры стали взывать к ней хором:
— Просим! Умоляем ваше величество... не обижайте нас.
Коковцев глянул на Эйлера, который, пряча лицо за портьерой, переламывался от
хохота, и этого было достаточно, чтобы Коковцева тоже охватил приступ смеха.
Офицеры клипера едва сдерживали хохот, и только один Атрыганьев был неподражаем
в своем велеречивом спокойствии. Минут на пять, не меньше, он занял внимание
императрицы лекцией о качествах японского фарфора, а Мария Федоровна забрала
вазу с собой:
— Благодарю. Я буду держать ее в своем кабинете...
Измотанный Чайковский перехватил на трапе Коковцева:
— Слава богу, государь всем доволен. Артиллерийского учения не будет, но при
салюте не забудьте вынуть пробку.
— Петр Иванович, как можно забыть?..
Пора прощаться. Матросы и офицеры снова построились. Императрица, не расставаясь
с вазой, что-то нашептала своему мужу, и Александр III отыскал взором
Атрыганьева:
— Лейтенант, сколько лет вы в этом чине?
— Тринадцать, ваше императорское величество.
— А сколько имеете кампаний?
— Одних кругосветных три плавания, ваше величество.
— Почему же вы еще лейтенант?
Рука Атрыганьева задержалась у фаса треуголки:
— Ваше величество, все мы, мужчины, небезгрешны. Извините великодушно, что
вынужден признаваться в присутствии вашей супруги. Но страсть к женщинам всегда
губила мою карьеру!
Царю такая откровенность пришлась по душе:
— Поздравляю! Отныне вы — капитан второго ранга. |