Изменить размер шрифта - +
Так учили нас и так мы учим своих детей. То же я скажу и тебе, Гвидо.

Они помолчали еще немного.

– Слушай, Рроу, – спросил Гвидо, проверяя, насколько позволял

неверный свет фонарика состояние своей амуниции, – извини меня за бестактный, может быть, вопрос, но почему вы много месяцев бережете тотем прайда – Священную Пуму, а во время обряда Инкарнации жестоко убиваете ее? Прости, если это тайна... Просто, может, нам уже не удастся перебросится парой слов...

– Обычно мы избегаем говорить на эти темы. Но мы идем в опасный бой, и ты заслуживаешь того, чтобы хоть что‑то знать о тех, чью сторону ты взял.

Глава прайда помолчал немного, а потом пояснил:

– Мы поклоняемся Священной Пуме потому что мы во всем подобны ей. А убиваем за то, что нам суждено жить и умереть ее подобиями...

– Мне трудно понять это... – подумав резюмировал Гвидо.

Он приподнялся с относительно сухого камня, на котором устроился на

отдых – среди пумоидов явно возникла какое‑то беспокойство. Сначала ему показалось, что все они просто не сговариваясь, решили возобновить свой путь. Но нет – пумоиды прислушивались к чему то, чего во мраке боковых туннелей Гвидо различить не мог.

– Р‑роу, – вдруг раздалось оттуда из тьмы. – Р‑р‑роу... Получай подарочек, Р‑р‑роу...

– Балла, – констатировал Рроу...

И тут же один за другим в зал полетели очень хорошо знакомые капитану

контрразведки предметы. Небольшие и увесистые. Похожие на причудливые, колючие елочные игрушки. Керамические ручные гранаты.

Реакция пумоидов была молниеносной. Прежде чем Гвидо успел предпринять хоть что‑либо, последний из них исчез в темноте основного туннеля. Только Рроу промедлил, дав человеку возможность стремительно сигануть вслед за своими соплеменниками. И только тогда последовал за ним.

Некоторое время (доли секунды, минуты?) капитан лежал, вдавленный лицом в скользкий камень. Потом он сообразил, что это старейшина прайда прижимает его к полу, защитив от осколков трех или четырех пехотных гранат, рванувших в нескольких метрах позади. Пумоиду это стоило дорого. В первые секунды оглушенный и утративший координацию Гвидо решил, что тот безнадежно мертв.

Впрочем, времени для долгого разбирательства просто не было. Капитан, а секундой спустя и уцелевшие пумоиды обрушили на невидимого врага град пуль. Но тот и не думал вступать в бой. Должно быть был в сильном численном меньшинстве.

"Не понимаю, – мелькнула в голове Гвидо мысль. – Если Пророк вычислил нас, то почему вместо того, чтобы атаковать и уничтожить силами своих боевиков, послал мелкого пакостника со связкой гранат? Счел, что и этого достаточно? Какой‑то бред."

Он склонился над Рроу. Чисто профессиональными движениями, не глядя, расстегнул подсумок со средствами оказания помощи. Вколол стабилизатор. Затем еще два препарата. Присевший рядом пумоид помладше пытался остановить поток крови, но это было бессмысленно. Спасти Рроу могла только прямая инъекция "льда" в полость черепа. "Льда" в походном наборе не было и быть не могло. Никто и никогда, наверное, не испытывал "лед" на пумоидах. Да и Рроу, наверное, не устроил бы наиболее вероятный результат действия такого препарата – роль слабоумного калеки до конца жизни.

Уцелевший глаз пумоида открылся. Некоторое время ему не удавалось издать ни звука. Потом он коротко сказал несколько слов на местном наречии. Видимо приказ. Пумоиды послушно отошли в глубину туннеля.

– Я сказал им, что подчиняться они будут тебе, – с трудом выговорил Рроу на языке людей. – Т‑ты справишься... Что‑то происходит там...

Несколько секунд он снова собирался с силами. Потом повернул лицо так, чтобы смотреть в глаза Гвидо и сказал свои последние слова:

– Ты лучше поймешь прайд, если будешь знать это: пумоиды только живут и умирают в образе зверя, а рождаются они людьми.

Быстрый переход