|
От него вас может скрючить, вы превратитесь в калеку, а то и вовсе помрете. — Он улыбнулся. — Лекция окончена.
— Должна сказать, что для меня все это звучит не очень ободряюще.
— Со мной все будет в порядке. — Он встал и налил себе «Бушмиллз». — У меня есть идея, бригадир.
— Какая?
— Послать на аэродром завтра утром Кима с биноклем. Я хочу сказать, что мы услышим взлет самолета, но неплохо убедиться, что на его борту не одни пилоты.
— Хорошая идея, — одобрил Фергюсон и посмотрел на часы. — Сейчас одиннадцать. Но у меня есть идея получше, Диллон: не предпринять ли вам еще один ночной визит в замок? Может быть, вам удастся поговорить с Астой?
— Я удивлена, что она не позвонила нам, — сказала Анна.
— А меня это не удивило. Девочке очень опасно звонить, когда она не абсолютно уверена, что Моргана нет, — ответил ей Фергюсон. — Нет, вам нужно отвезти туда Диллона, старший инспектор, как в тот раз. Посмотрим, что из этого выйдет.
Дождь все еще шел, когда Анна подъехала к замку Лох-Ду и выключила зажигание. Как и в прошлый раз, Диллон был весь в черном. Он вынул свой «вальтер» и проверил его, а затем засунул его сзади за пояс.
— Похоже, что мы повторяемся.
— Да, и мне кажется, что вам стоит придумать что-нибудь новенькое, — улыбнулась Анна.
Он натянул на голову свою зловещую маску с отверстиями только для глаз и губ:
— Я мог бы, скажем, поцеловать вас.
— В этой маске? Не пугайте меня, Диллон. Отправляйтесь-ка лучше на работу.
Дверца осторожно закрылась, и он мгновенно растворился в темноте.
Со стеной он управился точно так же, как и в прошлый раз. Затем пробежал по открытому месту и остановился среди деревьев, вглядываясь в освещенные окна замка. Спустя некоторое время стеклянная дверь кабинета открылась, и в проеме появился Морган с сигарой. За ним стояла Аста в свитере и брюках. В руке у нее был зонтик.
— Куда ты собралась? — спросил Морган.
— Выгулять собаку. Ты можешь составить нам компанию, Карл.
— В такой-то дождь? Я не сумасшедший. Не гуляй слишком долго! — бросил он и вернулся в комнату.
Она раскрыла зонтик и спустилась на террасу.
— Ко мне, песик, — позвала она, и доберман стрелой вылетел из кабинета на лужайку.
На ее краю стоял небольшой летний домик, и Диллон шагнул к его стене. Собака остановилась как вкопанная и негромко зарычала. Диллон издал тот знакомый тихий свист. Собака подошла к нему и лизнула руку.
— Ты где, песик? — позвала Аста.
— Здесь, — тихо ответил Диллон.
— А, это ты, Диллон. — Она подошла и сложила зонтик. — Что тебя интересует на этот раз?
— О, я не хотел, чтобы ты уехала, а мы не поговорили, — начал он. — Ведь вы улетаете завтра утром? — Он снял маску.
— В восемь, — сказала она.
— Да, и Морган нам так сказал на аэродроме. Он так достойно принял свое поражение. Так достойно, что мы не поверили ни одному его слову. Он вернется назад, да, Аста?
— Он и не ждал, что вы поверите ему, он подтвердил это мне. — Она кивнула. — Он сказал, что вы будете ждать его возвращения, так что единственный вопрос заключается в правильном выборе времени.
— Правильно это когда?
— Мы вылетаем на «ситейшн» в восемь. Карл сказал, что ожидает, что вы опуститесь в озеро, как раз когда мы будем в полете. |